обозначить русский

Перевод обозначить по-итальянски

Как перевести на итальянский обозначить?

обозначить русский » итальянский

segnare contrassegnare vaticinare pronosticare prevedere predire far presagire dare un segno convenzionale auspicare

Примеры обозначить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский обозначить?

Субтитры из фильмов

Ты должен обозначить границы до того, как вы поженитесь.
DOVETE STABILIRE QUESTE REGOLE PRIMA DI SPOSARVI.
У меня боли в той части тела, которую довольно трудно обозначить в данном окружении.
Ho un dolore in una parte del corpo che è. piuttosto difficile da menzionare in questo ambiente.
Я пыталась обозначить, что вас принудили.
Volevo cercare di mettere in chiaro il fatto che lei e' stato costretto.
Чтобы обозначить границы инфекции.
Perche' sta. - Traccio una linea per segnare i bordi dell'infezione.
Как лучше обозначить разницу между тобой и тем жиробасом, кроме как демонстрируя это изумительное тело?
Non l'avevi capito? Gli ha detto che voleva molte centinaia di personaggi verdi. personaggi storici verdi.
Просто обозначить.
Solo per creare una base.
Обозначить свои границы.
Definire i nostri limiti.
Батальону нужно обозначить минное поле.
Il battaglione ha un campo minato che va contrassegnato.
Хорошо, но можем мы обозначить, что я хорошо улаживаю проблемы? - О, Боже!
Ok, ma possiamo dire che sono il paciere?
Вот шанс обозначить курс.
Questa è la tua possibilità per fissare la linea.
Хочешь обозначить курс?
Vuoi fissare la linea?
Мы думаем, что можно бы обозначить уязвимую группу как детей до 15 лет периодически получающие высокие дозы концентрированого ТГК.
Pensiamo che cio' indichi che il gruppo vulnerabile sono i ragazzi sotto i 15 anni che ricevono insistentemente alte dosi o concentrazioni di THC.
И если уж как-то все это обозначить, я бы сказал, это что-то вроде ковбойских сапог.
Se dovessi dargli un nome specifico li chiamerei Western Jack Boots.
Лучше обозначить это место линией. После того обязательно смазать конец трубки и вставить внутрь на десять сантиметров.
Quindi io segno la misura con del nastro. poi e' meglio lubrificare l'estremita' del tubo per circa 10 cm.

Из журналистики

Путем выявления проблем и выбора предпочтительного решения можно определить набор ограничений, в которые вписывается то или иное технологическое нововведение, и обозначить четкий, хотя часто и трудный, путь его внедрения.
Identificando i problemi e prevedendo la migliore soluzione, è possibile definire la serie di vincoli collegati all'innovazione tecnologica e stabilire un chiaro, ma spesso difficile, percorso verso la sua realizzazione.
Опять же, есть ограничения для сравнения: особенно трудно обозначить пределы государственному долгу из эпизодов прошлого.
E di nuovo, ci sono dei limiti in questo confronto: è particolarmente arduo desumere dagli episodi passati i limiti del debito pubblico.

Возможно, вы искали...