открытость русский

Перевод открытость по-итальянски

Как перевести на итальянский открытость?

открытость русский » итальянский

trasparenza pubblicita

Примеры открытость по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский открытость?

Субтитры из фильмов

А вы, врачи, воспринимали ее открытость, как угрозу.
Voi medici la trovavate sfacciata.
Руди, в наше время Орден так же закрыт, как и раньше. Его члены яростно отвергают любую открытость, не контактируя с внешним миром. Легче добиться аудиенции у Папы Римского.
Rudy, l'ordine di adesso è una setta chiusa, ostile ad ogni tipo di pubblicità, sene'a contatti con l'esterno.
Он продемонстрировал открытость специально.
Ha fatto finta di abbassare la guardia! Sono caduto nella sua trappola come un cretino!
Надеюсь, однажды тебе доведется испытать любовь,...которая не ставит условий, в которой царит доверие и открытость,...такую, как у меня с Грейс.
Sinceramente, spero che un giorno proverai. l'amore incondizionato, la fiducia e l'onesta'. che condivido ogni giorno con Grace.
Нужны только гражданская чуткость, естественность, расположение к другим, открытость и искренность.
Tutto quello di cui avete bisogno e' onesta', empatia, rispetto e apertura mentale. - Mi scusi?
Я ценю твою открытость и заботливость.
Apprezzo la tua franchezza e la tua comprensione. Vieni a farti un drink, e grazie per il cibo per pesci.
Открытость ведет к смерти.
La trasparenza finisce con l'ucciderti.
Но почему бы на этот раз нам не противопоставить нашу абсолютную открытость тайным уловкам?
E se questa volta combattessimo i loro sotterfugi con la franchezza? Se combattessimo la loro malvagità con la verità. e terminare questa battaglia brutale una volta e per tutte.
Спасибо, Сьюзан. За открытость и честность.
Grazie a te, Susan. per esserti aperta e per la tua onesta'.
Открытость - ключ к восстановлению доверия избирателей.
La trasparenza e' la chiave per riconquistare la fiducia degli elettori.
Добрый вечер, я Крис Мэтьюз из Вашингтоне. Открытость правительства.
Buonasera, sono Chris Matthews, da Washington.
Я поклялась бороться за дела моего мужа, главное из которых - открытость правительства.
Ho giurato di difendere le cause di mio marito, la prima delle quali e' la trasparenza nel governare.
Что я могу сказать. до тех пор, пока открытость играет в сенате малую роль, многие из нас останутся в дураках.
Quello che posso dirvi. e' che finche' la trasparenza rimarra' una priorita' minore all'interno del Senato, molti di noi verranno lasciati indietro.
Дерьмо собачье, а не открытость.
Una marea di stronzate.

Из журналистики

НЬЮ-ЙОРК. Экономисты в целом согласны, что открытость в торговле имеет свои преимущества.
NEW YORK - Gli economisti sono generalmente concordi sui vantaggi del libero scambio.
Поскольку эта информация больше не контролируется агентами туристских фирм и не запрятана в специализированных бизнес-сетях, произошла революция в индустрии путешествий, а информационная открытость помогла снизить цены.
Non essendo queste informazioni più controllate dagli agenti di viaggio o nascoste nelle reti aziendali, l'industria dei viaggi e del turismo ha subito una trasformazione radicale, mentre una maggiore trasparenza ha favorito l'abbassamento dei prezzi.
Финансовая открытость Испании для Португалии и рецессия, к которой привела ситуация с жилищным строительством, не помогут решить проблему.
Inoltre, l'esposizione finanziaria spagnola nei confronti del Portogallo e la sua recessione causata dalla contrazione del settore immobiliare non aiuterebbero certo.
Однако достижение долгосрочного роста во главе с высокотехнологичными отраслями требует бизнес-среды, которая поощряет инвестиции из частного сектора, в том числе открытость для иностранных игроков.
Tuttavia, raggiungere una crescita a lungo termine basata su industrie high-tech richiede un contesto favorevole agli investimenti del settore privato, che preveda l'apertura ad attori stranieri.
Инвестиции такого рода будут приносить пользу трудящимся в течение всей жизни, так как открытость новым знаниям и умениями позволит им легче адаптироваться к меняющейся технологической и деловой среде.
Questi tipi di investimenti continuano a essere vantaggiosi nella vita di un lavoratore, poiché l'esposizione a nuove abilità e conoscenze gli permette di adattarsi a un ambiente tecnologico e imprenditoriale in evoluzione.
Тем не менее, открытость имеет решающее значение для эффективного научно-технического прогресса.
Ma l'apertura è fondamentale per un efficiente progresso scientifico.
Иметь одновременно открытость и безопасность не просто возможно; открытость на самом деле содействует укреплению безопасности.
Non solo è possibile avere sia l'apertura che la sicurezza; la prima può effettivamente rafforzare l'ultima.
Иметь одновременно открытость и безопасность не просто возможно; открытость на самом деле содействует укреплению безопасности.
Non solo è possibile avere sia l'apertura che la sicurezza; la prima può effettivamente rafforzare l'ultima.

Возможно, вы искали...