перемещение русский

Перевод перемещение по-итальянски

Как перевести на итальянский перемещение?

перемещение русский » итальянский

spostamento traslazione riavvolgere trasporto movimento migrazione avvolgere di nuovo

Примеры перемещение по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский перемещение?

Субтитры из фильмов

Думаю, перемещение было, но машина совсем перестала работать.
C'e stato un trasferimento ma penso che la macchina sia completamente tagliata fuori.
Та же самая модернизация, изъявшая время на перемещение в пространстве, отняла у него и реальность самого такого перемещения.
La stessa modernizzazione che dal viaggio ha ritirato il tempo, gli ha anche ritirato la realtà dello spazio.
Перемещение отражения.
Spostamento d'ombra.
Не путайте с грабежом перемещение и заимствование археологических находок.
Non si tratta di un vero furto, che implicherebbe l'asportazione di tutto il contenuto del tumulo.
Теперь вся ваша надежда на быстрое перемещение.
Ora la tua unica speranza è un trasferimento rapido.
Мы знаем, что существо способно контролировать перемещение Арки Бесконечности.
Sappiamo che la creatura controlla i cambiamenti dell'Arco dell'Infinito.
Это не предотвратит перемещение.
Non possiamo impedire il trasferimento.
Перемещение во времени произошло ровно в 1.20 и ноль секунд!
Il salto temporale è avvenuto esattamente all'1:20 e zero secondi!
Перемещение по туннелям внутренней службы во время комендантского часа ограничены.
Attenzione, usare i tunnel interni durante il coprifuoco.
И перемещение средств, это уж точно не воровство.
E trasferire fondi non è un furto. Senza dirlo a nessuno?
Выкорчевывание меня и Дани? Перемещение?
Sradicare me e Dani e trasferirci qui.
Теперь, после того, как мы начали перемещение корабля по вашему требованию, я хочу знать состояние раненых членов моего экипажа.
Vorrei sapere il numero di feriti del mio equipaggio.
Компьютер, четверых на перемещение.
Computer, quattro da trasportare.
Перемещение их.
Spostarli fuori.

Из журналистики

Первым великим переломом является перемещение экономической деятельности в города развивающихся рынков.
Il primo elemento di rottura riguarda lo spostamento dell'attività economica verso le città dei mercati emergenti.
Разрешение на более свободное перемещение людей через границы уравняло бы возможности гораздо быстрее, чем торговля, но это предложение встречает яростное сопротивление.
Consentire una più libera circolazione delle persone attraverso le frontiere bilancerebbe le opportunità in modo più rapido rispetto al commercio, ma un'ipotesi del genere incontra un'accanita resistenza.
Споры о тунисских мигрантах в Италии уже стали расшатывать политическую основу, которая позволяет свободное перемещение в шенгенской зоне.
Infatti, la controversia legata agli immigrati tunisini in Italia ha già iniziato ad indebolire i principi sui quali si basa la libera circolazione delle persone all'interno dell'area Schengen.
Наконец, свободное перемещение людей, как и свободные денежные потоки, казалось, имело смысл; факторы производства будут идти туда, где они будут иметь наибольший доход.
Infine, la libera circolazione di persone, così come la libera circolazione di capitali, sembrava avere senso; i fattori di produzione sarebbero andati là dove i rendimenti fossero stati più alti.
Перемещение знаний между мексиканскими штатами было трудным и медленным.
Far circolare la conoscenza tra gli Stati messicani si è rivelato finora un processo difficile e lento.
Перемещение сельской бедноты в крупные города является типичной историей современной эпохи.
Lo spostamento dalle aree rurali alle grandi città è un aspetto esemplificativo dell'era moderna.
Перемещение дохода от тех, кто потратил бы его, к тем, кто не станет этого делать, понижает совокупный спрос.
Lo spostamento del reddito da coloro che lo spenderebbero verso chi non ha intenzione di farlo abbassa la domanda aggregata.

Возможно, вы искали...