поймать русский

Перевод поймать по-итальянски

Как перевести на итальянский поймать?

поймать русский » итальянский

prendere cogliere catturare ritrovare intrappolare intercettare acchiappare

Примеры поймать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский поймать?

Простые фразы

Невозможно поймать тигрёнка, не войдя в логово тигра.
Chi non risica non rosica.
Я хотел поймать птицу, но оказалось, что это очень трудно.
Volevo afferrare un uccello, ma si dava il caso che fosse molto difficile.
Осенью мухи уже вялые, и я могу легко поймать их рукой прямо на лету.
In autunno le mosche sono già lente, e io posso con le mani facilmente acchiapparle al volo.
Том попытался поймать Мэри.
Tom ha cercato di acchiappare Mary.
Том не смог поймать зайца.
Tom non è riuscito ad acchiappare il coniglio.
Собака тщетно попыталась поймать муху.
Il cane cercò invano di acchiappare la mosca.

Субтитры из фильмов

Я просто пытался поймать себе еду, но похоже что то пришло за ней до меня.
Sto cercando di procurarmi un po' di cibo, ma sembra che qualcosa sia arrivata prima di me.
Поэтому мы должны поймать его.
Ecco perché dovresti lasciarle fare un passo avanti.
Они хотят поймать мою дочь и использовать как преимущество при переговорах.
Vogliono prendere mia figlia, ed usarla come merce di scambio durante i negoziati.
Поймать его.
Prenderlo.
Как же мне его поймать?
Come posso prenderlo?
Я единственная пыталась поймать Ким Бон Гу а в итоге поймали меня.
Che cos'è questo? Al fine di catturare Gim Bong Gu. Mi hai anche portato una calamità.
И когда перепуганный таксист тебя вышвырнул - успел поймать тебя.
Ti ho raggiunta quando stavi per essere gettata fuori dal taxi per aver parlato come una pazza.
Надо поймать его взгляд и задержать дыхание. как-то так.
Quando mi fissano o vengono da me, posso trattenere il fiato o fare altre cose.
Поймать этого охранника!
Prendete quel falso soldato!
Тебе надо было поймать её на блефе.
Avresti dovuto smascherarla.
Никто не сможет поймать лиса, он такой коварный.
Nessuno riuscirà a prenderlo, è troppo pericoloso.
Спустить шлюпки! - Спустить шлюпки! Поймать её!
Calate le scialuppe.
Я запылился с ног до головы, но так и не смог поймать мерзавца.
È scappato. Sono giunto in mezzo al bosco, e niente traccia del farabutto.
Я пытался поймать на мокрую мушку.
Ci ho provato.

Возможно, вы искали...