пронзительно русский

Примеры пронзительно по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский пронзительно?

Субтитры из фильмов

Я говорила не пронзительно, а звучно.
Non ero stridula, ero sonora.
Такая пронзительно прекрасная. Я много о вас слышал.
Ho sentito tanto parlare di voi.
И пронзительно кричал.
Con grida roche.
Грустно, как приятно и пронзительно, или грустно как, противно и стыдно?
Sei venuta e ti sei messa a piangere o è stato così sporco da farti intristire?
Я же пронзительно кричал.
Ho fatto anche il rumore del cigolio dei freni.
Иногда пронзительно, но это из-за того что нету такой практики как у меня.
Ogni tanto sei un tono sopra, ma e' solo perche' non hai i miei anni di esercizio.
Пронзительно визжать.
Mi perforava i timpani, da quanto urlava!
Нет, но я умею пронзительно вопить, в чем вы убедитесь, если и дальше будете отпускать подобные ремарки.
No, ma le mie urla lo sono, come scoprira' presto, se mi fara' un'altra domanda di questo genere.
Иглы. Они просто вонзились, пронзительно.
Gli aghi. entravano. perforavano.
А на меня-то зачем так пронзительно смотреть?
Perche' mi guarda storto?
Если это случиться, я поставлю твоих друзей в ряд и они будут очень пронзительно петь высокими голосами!
Se dovesse succedere, metterò in fila i tuoi amici, uno per uno e canteranno in una tonalità molto alta, lo sanno, vero?
С кем ты так пронзительно верещал по телефону только что?
Allora, con chi stavi starnazzando al telefono poco fa?
Да, и знаешь, не такими, слегка темноватыми, а пронзительно-тёмными, словно видящими душу насквозь, до самой её глубины.
E non intendo una cosa tipo una stanza buia, ma piu'. un tipo di oscurita' che va molto piu' in profondita'. fino all'anima.
На тебе была облегающая белая футболка, чёрный кожаный пиджак со светлым капюшоном, и коттоновые джинсы, оттенявшие твои пронзительно-голубые глаза.
Indossavi una maglietta bianca aderente con lo scollo a V, una giacca di pelle nera con una felpa con il cappuccio e dei jeans di cotone scoloriti che mettevano in risalto i tuoi profondi occhi blu.

Возможно, вы искали...