развитый русский

Примеры развитый по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский развитый?

Субтитры из фильмов

Вообще-то, ты достаточно развитый, Джек.
A dire il vero, sei bello cresciuto, Jack.
Эти урбанцы ужасно развитый народ.
Questi sono Urbankans terribilmente avanzati.
Воин, развитый односторонне, становиться уязвимым.
Molti dei grandi samurai hanno scritto haiku.
Развитый Ференги.
Un Ferengi evoluto.
Развитый?
Evoluto come?
Я пришёл к выводу, что виной всему может быть мой слишком развитый ум.
Giunsi alla conclusione che la risposta mi sfuggiva. perché esigeva una mente inferiore.
У неё необыкновенно развитый ум.
Sei un cane intelligente, vero?
Такое мог сотворить лишь взрослый и физически развитый человек.
Chiunque sia stato doveva essere una persona matura e forte.
Я знаю, что это сейчас очень развитый рынок, но это не значит, что есть что-то достойное покупки.
So che c'e' buon mercato per gli acquirenti adesso, ma cio' non significa che ci sia qualcosa che valga la pena di comprare.
У пациента развитый интеллект.
Il paziente e' molto intelligente, ma anche molto delirante.
Более развитый чем наш, без сомнения, и теперь все что нам надо сделать это использовать все варианты.
Senza dubbio piu' evoluto del nostro, ma tutto quello che dobbiamo fare adesso, e' cercare attraverso le variazioni.
Я хочу сказать. что ты гармонично развитый мужчина, поддерживающий связь со своей женской стороной. Нет у меня никакой женской стороны.
Voglio dire. che tu sei un uomo ben equilibrato che e' in contatto con il suo lato femminile.
Развитый интеллект, говоришь?
Intelletto superiore, eh?
У тебя самый развитый инстинкт торговаться из всех, кого я знал.
Avevi un istinto naturale per le trattative clandestine, piu' di chiunque altro.

Из журналистики

Всего лишь чуть более четырех десятилетий назад массовые беспорядки в городах и массовые демонстрации потрясли развитый мир, в конечном счете катализируя далеко идущие социальные и политические реформы.
Appena quarant'anni fa, le rivolte civili e le manifestazioni di massa scossero il mondo sviluppato, dando vita a riforme sociali e politiche di ampio respiro.

Возможно, вы искали...