развитый русский

Примеры развитый по-португальски в примерах

Как перевести на португальский развитый?

Субтитры из фильмов

Вообще-то, ты достаточно развитый, Джек.
Na verdade, és bem crescido, Jack.
Воин, развитый односторонне, становиться уязвимым.
Um guerreiro que conhece apenas um lado é vulnerável.
И то, что он собирается сделать из меня новый тип ференги. - Развитый Ференги.
E que me vai transformar num novo tipo de ferengi, num ferengi evoluído.
Очень развитый город-призрак.
Uma cidade fantasma muito avançada.
Развитый не по годам, маленький Хьюберт научился читать, еще будучи в памперсах. в восемь лет.
Uma criança precoce, o jovem Hubert aprendeu a ler ainda de fraldas, com oito anos.
Мой коллега хочет сказать, что у людей более развитый интеллект. - чем у животных.
O que o meu colega quer dizer é que os humanos têm uma inteligência superior à de animais de baixa casta.
У нас развитый корабль.
Temos uma nave sofisticada.
Скажем так, есть отлично развитый мозг и скейтборд.
Cérebro completamente desenvolvido, prancha de skate.
Я пришёл к выводу, что виной всему может быть мой слишком развитый ум.
Tenho-me vindo a aperceber que a resposta era-me iludida pois era necessário que eu tivesse uma mente menos brilhante.
Мы, к твоему сведению, высоко развитые олигохеты, опережающие по способностям самый развитый искусственный интеллект.
Nós somos a forma super evoluída dos oligocantes, com a melhor inteligência artificial.
Не по годам развитый юноша.
É um príncipe muito precoce.
Развитый.
Precoce.
Такое мог сотворить лишь взрослый и физически развитый человек. Вселяющий страх.
Quem quer que tenha feito isto tem de ser adulto, bem constituído e assustador.
Я знаю, что это сейчас очень развитый рынок, но это не значит, что есть что-то достойное покупки.
Sei que o mercado é favorável para compradores neste momento, mas isso não significa que haja alguma coisa que valha a pena comprar.

Возможно, вы искали...