раскаиваться русский

Перевод раскаиваться по-итальянски

Как перевести на итальянский раскаиваться?

раскаиваться русский » итальянский

pentirsi rincrescere pentirti pentirmi pentire

Примеры раскаиваться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский раскаиваться?

Субтитры из фильмов

Френд не желает раскаиваться.
Friend è irrecuperabile.
Ты не должен был раскаиваться.
Non dovevi pentirti.
Я не должен был раскаиваться?
Non dovevo pentirmi?
Поздно раскаиваться. Встаньте здесь и держите её за руку.
Troppo tardi per le scuse.
Надеюсь, ты не будешь всю жизнь раскаиваться в принятии этого решения.
Sono certo che questa decisione non ti tormenterà a vita.
Не говорите так. Бесмысленно раскаиваться.
Non dire cosi, sono sterili rimorsi.
Клаудиа, лучше остановиться сейчас. Пока ты не сделала что-то, в чем будешь раскаиваться.
Claudia, senti, smettila subito, prima di fare qualcosa di cui potresti pentirti.
Я буду раскаиваться?
Pentirmi? Io?
Если ошибаться это по-человечески, то и раскаиваться, наверное, тоже.
Se errare e' umano, allora dev'esserlo anche il rimorso.
Я должна раскаиваться, но я не раскаиваюсь. И поэтому он преследует меня, и поэтому он до конца моей жизни не оставит меня в покое, потому что я его не заслуживаю, потому что я ужасный человек!
Dovrei essere dispiaciuta, ma non lo sono, ed e' per questo che mi perseguita ed e' per questo che non avro' mai piu' pace, perche'. non merito di aver pace, perche' sono una persona terribile.
Не надо раскаиваться.
Non scusarti.
Прикуси язык, Эдвард. Как бы не пришлось раскаиваться в своих словах.
Fermatevi, meglio non dire cose che non potete ritirare.
Лучше лечь в постель и раскаиваться об этом или просто уйти и потом сожалеть всю жизнь?
Meglio andarci a letto e avere un rimorso o non andarci e avere un rimpianto per tutta la vita?
Лучше раскаиваться, нет?
Meglio un rimorso, no?

Возможно, вы искали...