раскаиваться русский

Перевод раскаиваться по-французски

Как перевести на французский раскаиваться?

раскаиваться русский » французский

se repentir regretter repentir regretter amèrement

Примеры раскаиваться по-французски в примерах

Как перевести на французский раскаиваться?

Субтитры из фильмов

Поздно раскаиваться.
C'est un peu tard pour s'excuser.
Френд не желает раскаиваться.
Friend ne peut plus se racheter.
Все души будут раскаиваться.
Toutes les âmes se repentiront.
Ты не должен был раскаиваться.
Tu ne devais pas te repentir!
Я не должен был раскаиваться?
Je ne devais pas me repentir?
Поздно раскаиваться.
Trop tard pour les excuses.
Как я уже сказал, ты не должен раскаиваться или размышлять.
Il n'y aura que toi et moi.
Тогда я не буду раскаиваться, когда я сдам тебя Вайту.
Alors, c'est pas trop grave si je te donne à White.
Надеюсь, ты не будешь всю жизнь раскаиваться в принятии этого решения.
Je suis sûr que ce choix ne vous hantera pas à jamais.
Они начинают. раскаиваться. заниматься самоанализом, иногда радуются.
Ils sont plein de remords, introspectifs, parfois même joyeux.
Мне совершенно не в чем раскаиваться.
Je n'ai pas honte de ce que j'ai pu faire.
Бесмысленно раскаиваться.
Ce sont des remords steriles.
Значит нам обоим есть в чем раскаиваться, так?
On a tous les deux des regrets.
Не надо раскаиваться.
Ne sois pas désolée.

Из журналистики

Франция в частности, да и Европа в целом, похоже, расположены к тому, чтобы вспоминать и раскаиваться.
La France en particulier, mais également l'Europe en général, semble être d'humeur propice au souvenir et à la repentance.
Михаил Ходорковскаий, босс ЮКОСа, который сегодня находится в тюремном заключении, например, начал публично раскаиваться в своих действиях, чтобы понравиться Кремлю.
Mikhaïl Khodorkovski, patron emprisonné de Yukos Oil, par exemple, commença à se repentir publiquement de ses actes afin de plaire au Kremlin.

Возможно, вы искали...