распределять русский

Перевод распределять по-итальянски

Как перевести на итальянский распределять?

распределять русский » итальянский

distribuire spartire ripartire disporre condividere assegnare

Примеры распределять по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский распределять?

Субтитры из фильмов

Прометей - это бог огня. Распределять теперь строго через ячейку.
Ma non è il Partito che dovrebbe occuparsi delle consegne?
Они будут распределять провиант и переоборудовать под групповые прикрытия подземные паркинги гаражи и другие подходящие сооружения.
Distribuiranno viveri, organizzeranno rifugi di sicurezza in parcheggi sotterranei e altri siti adatti.
Нужно просто распределять время.
Si tratta semplicemente di pianificare il proprio tempo.
Ты умеешь делать главное распределять обязанности.
Sai delegare.
Слушай, тебе нужно распределять время.
Devi imparare a pianificare il tuo tempo.
Теперь я должен распределять секции?
Devo distribuire le sezioni?
Водомерки используют волоски на своих лапках. чтобы распределять свой вес на поверхности воды.
Alcuni insetti fluttuano sull'acqua usando la tensione superficiale grazie ai peli sulle loro gambe.
Нужно распределять ответственность.
Si tratta. di ripartizione delle colpe, credo.
Сложность поддержания её в рабочем состоянии заставляет меня распределять ответственность.
La complessità nel mantenerla operativa esige che io deleghi alcune responsabilità.
Я надеюсь, к нам будут поступать миллионы долларов которые мы сможем распределять между другими организациями.
E spero che arrivino molti altri milioni e che potremo distribuirli ad altre organizzazioni.
Если в долгосрочной перспективе мы планируем выжить, то нужно справедливо и честно распределять оставшуюся провизию среди всех уцелевших.
Se vogliamo sopravvivere a lungo termine, dobbiamo distribuire il cibo rimanente equamente e giustamente tra tutti i sopravvissuti.
Президент этого футбольного клуба просит своего тренера быть прагматичным и разумно распределять ресурсы.
Il presidente di questo club. chiede al suo allenatore di essere pragmatico. e che gestisca le sue risorse.
Надо же распределять приоритеты.
Ci sono delle priorita', Eva.
Один из самых сложных уроков, которые надо усвоить врачу - умения распределять приоритеты.
Una delle lezioni piu' dure per un dottore e' imparare a stabilire le priorita'.

Из журналистики

Существуют школьные и университетские рейтинговые таблицы, ранжирование компаний по прибыли или корпоративной социальной ответственности, таблицы индикаторов счастья страны и таблицы, которые пытаются распределять потребительские бренды по ценности.
Ci sono classifiche di scuole e università, classifiche sulla redditività o sulla responsabilità sociale delle aziende, sugli indicatori di felicità per paese e sui consumer brand a maggiore valore economico.
Данная схема помогала распределять риски, связанные с землетрясениями, между японскими и иностранными инвесторами, которые могли пойти на риск и были привлечены высокими ожидаемыми прибылями.
Questo meccanismo ha aiutato a distribuire la gestione del rischio terremoto dal Giappone agli investitori stranieri in grado di accettare il rischio e attirati dalla prospettiva di rendimenti più cospicui.
НЬЮ-ЙОРК - Задача глобальной финансовой системы - распределять мировые накопления таким образом, чтобы они обеспечивали максимальную пользу.
NEW YORK - Lo scopo del sistema finanziario globale è quello di impiegare il risparmio globale nel modo più produttivo possibile.
В результате, существуют огромные различия между фирмами с точки зрения эффективности - и, следовательно, в доходах, которые они могут распределять.
Di conseguenza, esistono enormi disparità tra le imprese in termini di efficienza, e quindi nel reddito che possono distribuire.
Существуют также вопросы, касающиеся возможности некоторых стран, распределять вакцину, а также неопределенность в том, как она себя поведет в реальных условиях.
Ci sono anche dubbi riguardo alla capacità di alcuni paesi riguardo alla distribuzione del vaccino, così come incertezze sulla sua efficacia in condizioni reali.

Возможно, вы искали...