редкостный русский

Примеры редкостный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский редкостный?

Субтитры из фильмов

Дерзок, да и редкостный трус.
Impertinente e codardo.
Редкостный дурак, но когда выходит из себя, крайне опасен.
Se perde il controllo, carica come un cinghiale. Ha trovato altri tre assassini.
Редкостный негодяй, но полицейский - что надо.
Lui è un bastardo, ma un grande sbirro. Verrà sicuramente a rompere le scatole.
Матушка, приехал мистер Нэвилл, как мы и предполагали, и привез нам редкостный подарок из Рэдстока от садовника Лодердейлов - три гранатовых плода выращенных на английской земле под английским солнцем.
E' venuto Mr. Neville, signora madre, come credevamo probabile. Ci ha portato una cosa molto rara:.tre melagrane coltivate su terra inglese sotto un sole inglese.
Это будет редкостный бескорыстный поступок.
Sarebbe un raro atto di altruismo.
Я, вроде как, редкостный экземпляр.
Sono una specie di rarità.
Да, да, я чудовище, знаю, он тут не при чём, всё дело в том, что я редкостный ублюдок.
Si', si', sono un mostro, lo so, non e' colpa sua, il fatto e' che sono un vero bastardo.
Но поскольку ты - редкостный придурок, я чувствую, что еще не скоро смогу вернуться домой.
Ma tu sei troppo lento e io non rientrerò presto.
Да, с капитаном Кампиотти. - Редкостный говнюк!
Sì, col capitano Campiotti.
Ты редкостный ублюдок!
Tu, gran bastardo!
Ты редкостный дебил!
Sei un cretino.
Редкостный говнюк, раз тебе изменил.
E' stato proprio un cazzone ad imbrogliarti.
А это прекрасный дар, редкостный.
Un grande talento, raro.
И тогда полицейские нанесут вам визит, расскажут, как они вам сочувствуют, и что, к сожалению, это не такой уж редкостный случай.
La polizia verra' da lei, e le dira' quanto sono dispiaciuti, ma che, purtroppo, succede spesso.

Возможно, вы искали...