свободно русский

Перевод свободно по-итальянски

Как перевести на итальянский свободно?

Примеры свободно по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский свободно?

Простые фразы

Все студенты могут свободно пользоваться университетской библиотекой.
Tutti gli studenti sono liberi di usare la biblioteca universitaria.
Это место свободно?
Questo posto è vuoto?
Это место свободно?
Questo posto è libero?
Это место свободно?
È libero questo posto?
Существует большая разница между изучением языка, чтобы понять или сказать что-нибудь в случае необходимости, и усилиями, направленными на приобретение второго языка, чтобы говорить свободно, почти как на первом, на родном языке.
C'è una grande differenza tra l'apprendimento di una lingua, al fine di capire qualcosa o dire qualcosa in caso di necessità, e l'impegno ad acquisire una seconda lingua, al fine di dominarla liberamente, quasi come la sua prima, la sua lingua madre.
Я свободно говорю на верхнелужицком языке.
Parlo correntemente la lingua sorba superiore.
Мария свободно говорит на обоих языках.
Maria parla entrambe le lingue correntemente.
На территории Бразилии свободно уместились бы 15 Франций или 90 Португалий.
Nel territorio del Brasile c'entrerebbero comodamente 15 volte la Francia o 90 volte il Portogallo.
Я не лицемер и поэтому свободно выражаю свои взгляды.
Non sono un ipocrita, pertanto esprimo liberamente le mie opinioni.
Они поддержали его право говорить свободно.
Loro hanno sostenuto il suo diritto per esprimersi liberamente.
Я мексиканец. Я свободно говорю по-испански.
Sono messicano. Parlo lo spagnolo in modo fluente.
Иди к нам, здесь свободно.
Vieni da noi, qui è libero.
Марио свободно говорит на английском.
Mario parla fluentemente l'inglese.
Простите, это место ещё свободно?
Scusate, questo posto è ancora libero?

Субтитры из фильмов

Поэтому чувствуйте себя свободно.
Siate più naturale.
Море снова свободно ото льда.
Il mare è di nuovo libero dal ghiaccio e non ci sono più salmoni.
Все друзья Ричарда могут ходить свободно в этом лесу.
Ogni amico di Riccardo è libero in questa foresta.
Еще недавно я счел бы такое заявление ребячеством. или мещанством. а теперь говорю об этом свободно, не стыдясь.
Fino a poco tempo fa, l'avrei considerata una frase banale. e piccolo borghese. Ora posso pronunciarla senza indecisione, senza arrossire.
Простите, здесь свободно?
Mi scusi, è occupato questo posto?
И большая сумма денег свободно плавала по этой стране, как игроки в кости на пожарном шаре.
E così questi soldi hanno girato in questo paese come una coppia di dadi al ballo dei pompieri.
Я говорила свободно, а теперь делайте и вы свободно то, что. должны будете сделать, исходя из вашей доброй воли.
Io ho parlato liberamente. E liberamente adesso fate quello che credete, per il vostro bene.
Я говорила свободно, а теперь делайте и вы свободно то, что. должны будете сделать, исходя из вашей доброй воли.
Io ho parlato liberamente. E liberamente adesso fate quello che credete, per il vostro bene.
Да, достаточно свободно.
Sì, c'è molto spazio.
К счастью, место губернатора Танго сейчас свободно.
Fortunatamente, il posto di Governatore di Tango è vacante.
Это место тоже будет свободно? - Оно уже свободно.
Anche questo letto è libero?
Это место тоже будет свободно? - Оно уже свободно.
Anche questo letto è libero?
Но если бы он вышел наружу у него были бы небеса, в которых он смог бы свободно кружится.
Eppure, se si liberasse nell'aria, troverebbe uno spazio infinito dove volteggiare.
Состоя в браке, многое можно делать свободно.
Farlo apposta come marito e moglie è tutta un'altra cosa.

Из журналистики

Кочевое население свободно перемещается туда и обратно на протяжении всей огромной и гористой афгано-пакистанской границы.
Le popolazioni nomadi si spostano infatti liberamente in tutta l'ampia area del confine tra Afghanistan e Pakistan.
Задача правительств - подтянуть эти наименее мобильные факторы инноваций - стоимость, масштаб и удобство, - чтобы привлечь, удержать и поощрить свободно перемещающийся капитал и наиболее творческих граждан.
La sfida dei governi è migliorare quei fattori di innovazione meno mobili - costo, calibro e comodità - per attirare, mantenere e incoraggiare la libera circolazione di capitale e i cittadini più creativi.
Пока обменные курсы были фиксированные, согласно Бреттонвудской системе, суть этих привилегий была ясна: США были единственной страной, которая могла свободно определять свою собственную денежную политику.
Fino a quando i tassi di cambio venivano fissati secondo il sistema di Bretton Woods, la natura di questo privilegio era chiara: gli Usa erano l'unico paese a poter stabilire liberamente la propria politica monetaria.
Планета будет спасена и экономика будет процветать свободно.
Il pianeta sarà salvo e l'economia sarà libera di prosperare.
В следующем месяце, граждане Украины смогут свободно выбрать нового президента, а это самый лучший ответ на российскую пропаганду о нашей предполагаемой неспособности поддерживать демократию.
Il prossimo mese i cittadini dell'Ucraina saranno chiamati a scegliere liberamente un nuovo presidente - la miglior strigliata possibile per la propaganda russa sulla nostra presunta incapacità di mantenere la democrazia.

Возможно, вы искали...