сердечно русский

Перевод сердечно по-итальянски

Как перевести на итальянский сердечно?

сердечно русский » итальянский

cordialmente affabilmente

Примеры сердечно по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сердечно?

Простые фразы

Сердечно благодарю!
Grazie di cuore.

Субтитры из фильмов

Сердечно благодари.
Vi offro i miei cordiali saluti.
Сердечно рад вас видеть, ваша милость!
Buongiorno a Vostra Grazia, mio signore!
Он знает нас и любит нас сердечно.
Bontà di Vostra Grazia. - Mi conosce bene.
Сердечно приветствую вас от имени отделения.
Vi do il benvenuto, signori, a nome di tutti.
Сердечно ваша, Госпожа Гуннерсен.
Distinti saluti. M.me Gundersen.
Тогда поблагодарите его сердечно и от меня.
Lo ringrazi da parte mia. Da parte mia, ha capito?
Его Величество приглашает вас сердечно на первый танец.
Sua Altezza inviterà una di voi ad aprire le danze.
Хотя я сердечно привязан к государю, я далеко не восторгаюсь всем, что вижу вокруг себя.
Benche' io sia sinceramente legato al sovrano, non sono affatto entusiasta di quel che vedo intorno a me.
Еще раз сердечно благодарим, Берт и Айви Стинсма.
Grazie di tutto cuore, Burt e Ivy Steensma.
Их сердечно-сосудистой система необычайно эффективна.
I loro sistemi cardiovascolari sono incredibilmente efficiente.
В связи с поручением вам функций 1-го Секретаря ЦК ПОРП. сердечно поздравляю. и желаю успеха в этой трудной и ответственной работе. от имени молодого инженера.
In occasione della sua nomina a Primo Segretario del Comitato Centrale del Partito congratulazioni vivissime e auguri di successo in questo lavoro difficile e responsabile da parte di un giovane ingegnere.
Сердечно благодарю.
Grazie di cuore.
Но всё же прошу у тебя прощения. Сердечно. И за катамаран тоже.
Però ti chiedo scusa lo stesso, di cuore, anche per il pattino.
Дамы и Господа, просим всех встать. и от имени всех граждан Лос-Анжелеса, сердечно приветствовать ее Величество Королеву.
Signore e signori, vi prego di alzarvi per dare il bevenuto a Sua Maestà, la regina Elisabetta ll!

Из журналистики

Кроме того, внутриутробное недоедание может увеличить риск возникновения в зрелом возрасте таких хронических недугов, как ожирение, диабет и сердечно-сосудистые заболевания.
Inoltre, la malnutrizione intrauterina può aumentare il rischio di malattie croniche come l'obesità, il diabete e le malattie cardiovascolari in età adulta.

Возможно, вы искали...