сходу русский

Примеры сходу по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сходу?

Субтитры из фильмов

Не могу сходу ответить.
Non mi viene in mente altro.
Остальное напридумывал, сходу. Чисто машинально.
Ma io tradisco la verità senza neanche accorgermene.
Может мы сначала выпьем, как у людей принято. и не будем сходу напрягаться, да?
Facciamoci qualche drink, agiamo in modo normale. e rilassiamoci. Dai.
Сходу не скажу.
Non direi.
Вот так, сходу, я бы сказал, тебе нужны Боски, Джим Браун мисс Дэйзи и Леон Спинкс.
Cosi', su due piedi, direi che ti servono un Bill Gates, un Carl Lewis.. unUomoRagno e un Cassius Clay.
А ты решил сыграть обиженного, мол, мы опоздали. Значит, ты сходу хочешь, чтобы мы защищались а это значит, что что-то не так.
Quindi la tua decisione di prendertela, dicendo che siamo in ritardo, vuol dire che stai cercando di metterci sulla difensiva sin da subito.
Нет. Как думаешь может надо было сначала спросить, а не посылать меня сходу на хуй?
Non pensa che avrebbe dovuto chiedermelo, prima di insultarmi?
Второй удар убил его, сходу.
Il secondo lo ha ucciso sul colpo.
Хауз сходу отметёт это и назовёт тебя дураком.
House la rifiuterà e ti darà dell'idiota.
Ты столько искал это лекарство, и собираешься вот так, сходу, все испортить?
Dopo tutto quello che hai passato per ottenere la cura, - ci rinuncerai cosi' facilmente?
Баджо вернулся весь в бинтах, выпил рюмку ракии сходу и пошел срать.
Badjo torna a casa completamente fasciato. Si fa un giro di brandy e va a cagare.
Как дела? ну, мне просто вот так сходу начать?
Allora. inizio subito?
Возможно, я просто сходу понимаю их взаимные потребности.
Credo solo di comprendere i do ut des.
Да, а та деловая балериночка - подаст мне мёду, иль ужалит сходу?
Ora, quella cameriera occupata, l'ape ballerina, e' pericolosa o dolce?

Возможно, вы искали...