финансирование русский

Перевод финансирование по-итальянски

Как перевести на итальянский финансирование?

финансирование русский » итальянский

finanziamento

Примеры финансирование по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский финансирование?

Субтитры из фильмов

Финансирование от наркоторговли - очень обширный поток средств для американских спецслужб.
Le operazioni segrete americane sono finanziate in gran parte dalla narcofinanza.
В 1773 году служащий банка неосмотрительно дал крупную ссуду на финансирование поставки чая в американские колонии.
Nel 1773, un dirigente di questa banca prestò un'ingente somma per finanziare una spedizione di tè destinata alle colonie americane.
Мы должны получить финансирование.
Dobbiamo ottenere i fondi.
Финансирование.
I fondi.
Тот, кто получит финансирование, получит технологию.
Chi ha i fondi, ha la tecnologia.
Финансирование заставляет птичку лететь.
I fondi fanno volare questo uccello.
Получается, что с этого счета уходит сумма на финансирование некоего таинственного и нелегального дела.
Cosa succede? Che da questo conto parte una somma. che va a finanziare un affare. diciamo misterioso.illecito, che. Ma lei mi sta seguendo?
Кто предложил вам столь выгодное финансирование?
Un commerciante! E chi le proponeva questi investimenti così vantaggiosi?
Этот университет больше не будет продолжать любое финансирование любого вида деятельности Вашей группы.
L'università non finanzierà più le vostre attività.
Свидетельства того, что силы Эсперансы нарушали нейтралитет соседних стран заставили Конгресс прекратить финансирование. Эсперанса обвиняется в замещении этого финансирования с помощью контрабанды кокаина.
Davanti alle prove che Esperanza non rispettasse la neutralità dei paesi confinanti il Congresso gli ha negato i fondi, fondi che Esperanza è accusato di aver recuperato tramite il contrabbando di cocaina.
Или же нам стоит признать его политическим эмигрантом и прекратить финансирование?
O lo riconosciamo pubblicamente come un rifugiato e tagliamo l'aiuto?
Джейсон Николс теряет финансирование. Он никогда не будет работать вместе с доктором Ёнечи.
Nichols avrebbe perso l'assegno e non avrebbe lavorato con il dottor Yonechi.
Ну, я уверена, ты смог бы, если бы нашёл финансирование.
Sono certa che potresti, con dei finanziamenti.
Федеральное финансирование для 100 тысяч аризонских учителей средних школ.
Centrali elettriche, ferrovie, fondi federali per 100.000 insegnanti della scuola pubblica.

Из журналистики

Если иностранное финансирование прекратится, доходность облигаций государственного долга США возрастёт и американская экономика вернётся в экономический спад.
Se i finanziamenti esteri non saranno a portata di mano, i rendimenti sul debito governativo americano torneranno a crescere e l'economia americana ricadrà nella recessione.
Короче говоря, соглашение по данным помогло бы мобилизовать и сконцентрировать внутреннее и спонсорское финансирование для достижения национальных приоритетов в области статистики.
In breve, un accordo sui dati contribuirebbe di mobilitare e concentrare i finanziamenti nazionali e dei donatori verso la realizzazione delle priorità nazionali per quanto riguarda i sistemi statistici.
У нас уже есть необходимая технология, знания и умение, опыт и даже финансирование.
Abbiamo già la tecnologia necessaria, il know-how, l'esperienza e anche i finanziamenti.
Дни, когда какая-либо страна могла полагаться на крупномасштабное американское финансирование, закончились.
I giorni in cui un paese poteva dipendere da finanziamenti americani su larga scala sono finiti.
В любом случае необходимы новые самоограничительные меры, и Ирландии потребуется существенное промежуточное финансирование.
In entrambi i casi, sono necessarie nuove misure di austerità, e l'Irlanda dovrà ricevere un sostanziale finanziamento-ponte.
В случае Великобритании, очевидно, что это включает в себя финансирование (а также спорт, музыку, моду и возможно здравоохранение).
Nel caso del Regno Unito ciò comprende la finanza (così come lo sport, la musica, la moda e forse la salute).
Финансирование развития при китайской специфике?
Finanziamenti per lo sviluppo con le caratteristiche cinesi?
Финансовой системе все еще необходимо должным образом разрешить проблемы учета всех интересов, особенно финансирование средних предприятий и сельских районов, а также воздействие избыточных мощностей в ряде отраслей промышленности.
Il sistema finanziario deve ancora affrontare adeguatamente le sfide di inclusione finanziaria, in particolare con il finanziamento delle PMI e delle aree rurali, e l'esposizione ad un eccesso di capacità in settori selezionati.
Но новые инновационные схемы, такие как облигации экологически чистых технологий и финансирование за счет третьей стороны, изменяют ситуацию.
Ma i nuovi schemi innovativi, come i bond della tecnologia pulita ed il finanziamento da parti terze, stanno cambiando lo scenario.
Однако сейчас, когда партнеры Альянса ГАВИ и доноры собираются встретиться в Брюсселе на этой неделе, чтобы наметить финансирование ГАВИ в течение следующих пяти лет, существует реальная возможность сделать еще больше.
I leader africani hanno dimostrato la propria determinazione in tal senso, ma occorreranno impegno e convinzione anche da parte dei leader dei paesi donatori, molti dei quali si stanno ancora riprendendo dalla crisi economica.
Расширят ли иностранные правительства и Международный валютный фонд жизненно важное финансирование нового правительства или позволят ему выбиться из сил и утонуть в цунами обесценивания национальной валюты и инфляции?
I governi esteri e il Fondo monetario internazionale estenderanno le finanze vitali al nuovo governo o lo faranno naufragare e affogare in uno tsunami di svalutazione monetaria e inflazione?
Поскольку лидеры из стран и учреждений всего мира готовятся к встрече в Париже в декабре, высшим приоритетом должно быть правильно организованное финансирование.
Mentre i leader di paesi e istituzioni internazionali si preparano all'incontro di Parigi a dicembre, risolvere la questione dei finanziamenti dovrebbe avere la massima priorità.
Микро-финансирование стало любимым занятием для энтузиастов развития.
Il microcredito è diventato uno strumento prediletto per i sostenitori dello sviluppo.
Как жена Цезаря, микро-финансирование должно быть выше всяких подозрений.
Come la moglie di Cesare, il microcredito deve essere sopra ogni sospetto.

Возможно, вы искали...