abbindolare итальянский

обманывать, обжулить, обмануть

Значение abbindolare значение

Что в итальянском языке означает abbindolare?

abbindolare

(familiare) far credere a qualcuno una cosa non vera, ingannare  cercava di abbindolare per ottenere inutilmente soltanto falsi onori (senso figurato) ottenere il consenso non provato di più individui ma in modo ipocrita e sapendo di approfittare dell'ingenuità di quelli, pur se talvolta in complicità  hanno abbindolato tanti con le peggiori menzogne fare la matassa sul bindolo in modo da creare un gomitolo

Перевод abbindolare перевод

Как перевести с итальянского abbindolare?

Примеры abbindolare примеры

Как в итальянском употребляется abbindolare?

Простые фразы

Alexei riuscì ad abbindolare tutti i medici dell'ufficio di reclutamento.
Алексею удалось обвести вокруг пальца всех медиков из военкомата.
Per lui abbindolare i dilettanti era abbastanza semplice.
Обвести вокруг пальца дилетантов ему было довольно просто.
Non c'è niente di più facile che abbindolare un narciso.
Нет ничего проще, чем обвести вокруг пальца самовлюблённого мужчину.
Lui non era tra quelli che si facevano abbindolare.
Он был не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Lei non era tra quelli che si facevano abbindolare.
Она была не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Loro non erano tra quelli che si facevano abbindolare.
Они были не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Io non sono tra quelli che si fanno abbindolare.
Я не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Noi non siamo tra quelli che si fanno abbindolare.
Мы не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Ma tu non sei tra quelli che si fanno abbindolare.
А ты не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Ma voi non siete tra quelli che si fanno abbindolare.
А вы не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Lui non è tra quelli che si fanno abbindolare.
Он не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Lei non è tra quelli che si fanno abbindolare.
Она не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Loro non sono tra quelli che si fanno abbindolare.
Они не из тех, кого можно обвести вокруг пальца.
Non dovresti pensare che io possa farmi abbindolare senza sforzo.
Не следует думать, будто меня можно запросто обвести вокруг пальца.

Субтитры из фильмов

Ci sono uomini che si fanno abbindolare da Hollywood. -. e altri che non ci cascano.
Некоторые мужчины попадаются на эту голливудскую мишуру, некоторые - нет.
Non si lascerebbe abbindolare. -Fossi matto.
Вас нельзя провести вокруг пальца?
Avrebbe potuto abbindolare me, ma non mia madre.
Она могла одурачить меня, но не мою маму.
Ehila', Snake. Non farti abbindolare da quella bella maialona.
Эй, Змей, ты не особо там уши вешай под все хрю-хрю этой хорошенькой свинки.
I Tarahongiani si lasciano abbindolare come niente.
Тарахонгианцы очень доверчивы.
Insomma, chi credono di abbindolare? Cosa siamo, imbecilli?
Кто кого тут дурит?
Non farti abbindolare.
Не будь наивной.
Ti sei fatto abbindolare da una vasca idromassaggio?
Это на тебя джакузи подействовало?
Non si lasci abbindolare dal primo segnale coloniale.
Только бы не враги.
Comunque, sono sicuro che gli. elettori della nostra città non si faranno abbindolare da queste calunnie e che la loro decisione non sarà influenzata da esse quando andranno alle urne.
Как бы то ни было, я совершенно уверен, что избиратели нашего города разгадают эту очевидно клеветническую уловку и не позволят ей повлиять на их решение, когда они пойдут голосовать.
Stupido quasi quanto farsi subito abbindolare dalle sue stronzate.
Почти так же глупо, как купиться на всю его чушь, прежде всего.
Secondo Naylor si incontrano solo per fare a gara a chi ha la mortalità più alta e confrontano strategie per abbindolare gli americani.
Как объяснил Нэйлор, они собираются только чтобы посоревноваться в рейтинге причин смертности, и сравнить стратегии по одурачиванию американского народа.
No, mi rifiuto di lasciarmi abbindolare da un altro dei tuoi piani!
Нет. Я больше не куплюсь на твои льстивые речи!
Non farti abbindolare.
Не дай ему обмануть тебя.

Возможно, вы искали...