apparenza итальянский

вид

Значение apparenza значение

Что в итальянском языке означает apparenza?

apparenza

(filosofia) (psicologia) modo di apparire, di dare impressione visiva aspetto esteriore, sembianze (per estensione) (senso figurato) ciò che viene valutato e considerato a prima vista (per estensione) quanto traspare anche guardando e/o immaginando qualcuno o qualcosa, talvolta con pregiudizi e analisi superficiali oppure nei primi momenti in cui si conosce qualcuno o qualcosa  in apparenza sembra che molti quindi si vergognino! (spregiativo) attaccamento estremo alle cose materiali  "Ah! I vizi dell'apparenza..."

Перевод apparenza перевод

Как перевести с итальянского apparenza?

Примеры apparenza примеры

Как в итальянском употребляется apparenza?

Простые фразы

Alla mia destra c'è un ragazzo all'apparenza di diciotto, diciannove anni, non di più.
Справа от меня стоит парень, по виду лет восемнадцати-девятнадцати, не больше.
È soltanto apparenza.
Это только видимость.
Mai giudicare un uomo dall'apparenza.
Нельзя судить о человеке по внешности.
Mai giudicare un uomo dall'apparenza.
По внешности о человеке не судят.
Mai giudicare un uomo dall'apparenza.
О человеке не судят по внешности.

Субтитры из фильмов

Signore, solo di apparenza, signora Mallory.
Кто этот джентльмен?
Bene. Io mantenni il patto e anche lei in apparenza.
И вот, я придерживался нашего договора, и она тоже.
L'apparenza può ingannare.
Внешность бывает обманчива.
Davvero? Dolce com'era, nascondeva il vizio sotto l'apparenza della virtù e, non volendo ora ricordare la sua colpa aperta ed evidente, intendo dire i suoi rapporti con la moglie di Shore, la sua vita appariva al di sopra di ogni sospetto.
Так прикрывать постыдный свой порок личиной добродетели умел он, что кроме явного его греха, - хочу сказать о связи с миссис Шор, - в нём не было заметно ни пятна.
Mio signore, non ho io da perdonare a voi, ma temo d'aver recato offesa, iniqua in apparenza, alla città.e che siate ora qui a rinfacciarmela.
Милорд, таких не нужно оправданий. Боюсь, я что-то совершил, что город обидою считает, и пришли вы, чтобы невежеством меня корить. Да, совершили.
Molta apparenza, ma il motore. - Motore?
Впечатляет, но вот мотор.
Mi sembra che sia solo un'apparenza e che nasconda l'inferno.
Покой коварен и обманчив. Мне кажется, за ним скрывается ад.
Nel Ginza, l'apparenza è tutto.
Ты не захочешь верить, но я весьма консервативна.
Alcuni sono buoni, anche se la loro apparenza inganna.
Даже если их внешний вид сбивает нас с толку.
Ti fermi all'apparenza.
Не суди по внешности.
Si è quindi, in apparenza, con le mani in alto, alla mercé dell'avversario, ma improvvisamente, all'altezza del ventre, sbuca dall'apertura del soprabito la seconda mano vera, che spara il colpo liberatore!
Вы поднимаете руки, будто сдаетесь противнику, но вдруг на уровне живота в отверстии плаща появляется третья рука, которая стреляет в негодяя.
Sì, che la sua forma umana era una specie di fantasma, un'apparenza.
Что его человеческий облик был всего лишь вымыслом, иилюзией. - Значит, он не ел?
Così svolazzanti, cinguettanti, beh, sembrano felici in apparenza, ma lo sono in realtà.
И на момент мне показалось, что я одна из них.
Ogni sua attività, in apparenza. è diretta a sponsorizzare ciò che lui definisce una scuola di arti marziali.
И все его усилия связаны с формированием собственной школы боя.

Из журналистики

Quasi tutti si lamentano, quasi tutti difendono con veemenza i propri interessi esigui e a breve termine, e quasi tutti hanno accantonato ogni falsa apparenza di guardare avanti o di occuparsi dei bisogni degli altri.
Почти все жалуются, почти все агрессивно защищают свои собственные узкие кратковременные интересы и почти никто даже не пытается смотреть вперед или учитывать потребности других.
All'apparenza non è un buon compromesso, ma sembra che possa funzionare.
Этот договор кажется неприглядным, но очень вероятно, что он сработает.
Ma l'apparenza spesso inganna.
Но видимость бывает обманчива.
La minaccia relativa al processo di globalizzazione potrebbe non essere immediata all'apparenza, ma esiste davvero.
Угроза процессу глобализации может и не быть очевидной сразу же, но она очень реальна.
L'apparenza di continuità può tuttavia essere fuorviante.
Но видимость последовательности обманчива.

Возможно, вы искали...