attenuare итальянский

смягчить, смягчать, приглушить

Значение attenuare значение

Что в итальянском языке означает attenuare?

attenuare

smorzare

Перевод attenuare перевод

Как перевести с итальянского attenuare?

attenuare итальянский » русский

смягчить смягчать приглушить приглушать гасить

Примеры attenuare примеры

Как в итальянском употребляется attenuare?

Простые фразы

Bevo per attenuare il dolore.
Я пью, чтобы заглушить боль.

Субтитры из фильмов

Questo chiedo a Dio, se la mia devozione si dovesse attenuare.
Молю об этом Бога, если вам и вашим всем душой не буду предан.
E' qui per attenuare la geometria che piaceva tanto a mio padre e anche per introdurre un nuovo agio e nuovi colori nel giardino.
Мы пригласили его сгладить геометрию, столь любимую батюшкой, и придать парку больше непринужденности и изящества.
Siete a Meryton per attenuare il malcontento popolare, Sir, o per difendere l'Hertfordshire dai francesi?
Вы в Меритоне для того, чтобы усмирять недовольных, сэр? Или же будете защищать Хартфордшир от французов?
Il cervello dovrebbe attenuare i moti degli istinti ma dovrebbero essere gli istinti a comandare.
Мозг должен оказывать смягчающее влияние на инстинкты но руководствоваться нужно инстинктами.
Avvolgere un asciugamano attorno ad una pistola per attenuare il rumore.
Обернув полотенце вокруг пистолета, приглушаем звук.
Ma poi iniziano ad attenuare!
А потом захуярят нам с послаблением!
Vostra madre conta su di voi per attenuare Questa crisi.
Ваша матушка полагает, что вы можете смягчить кризис.
Dobbiamo attenuare lo stress del cervello.
Успокоительные не. Мозг подвергся стрессу, нужно облегчить это.
La morfina non fa che attenuare un po' il dolore.
Морфий едва притупляет боль.
Abbiamo indotto il coma per aiutarlo ad attenuare i sintomi piu' duri.
Мы ввели его в кому, чтобы облегчить страдания.
L'ho fatta per attenuare il tuo disagio.
Я пошутил чтобы уменьшить твое ощущение дискомфорта.
E' capace di attenuare il dolore.
Он умеет снимать боль.
Lucy e' qui, indosso il mio pigiama sexy, ho appena preso quattro Benadryl per attenuare la mia sensibilita'.
Люси у меня, Я в своей секс-пижаме, Я только что выпил четыре таблетки бенадрила, чтобы притупить чувствительность.
Sto cercando di attenuare questa cosa, controllando il circo qui fuori.
Я стараюсь подавить это, контролируя цирк снаружи.

Из журналистики

Se invece il mercato azionario collassasse troppo rapidamente, la Fed dovrebbe preoccuparsi di un'eventuale recessione e reagire in modo aggressivo per attenuare la caduta.
Но если биржевой рынок начинает схлопываться слишком быстро, то ФРС следует проявлять беспокойство относительно возможности рецессии и агрессивно реагировать, чтобы смягчить падение.
E in ogni caso, il rischio si può attenuare in diversi modi, ovviamente utilizzando piante non alimentari come il tabacco.
И в любом случае, риск может быть уменьшен несколькими способами, наиболее очевидно путем использования непродовольственных растений, таких как табак.
Prima di fare qualsiasi altra cosa, dobbiamo attenuare alcune pressioni di bilancio, che gravano su stati, famiglie e banche, e che rischiano di soffocare la ripresa.
Прежде чем сделать что-либо еще, мы должны снизить давление со стороны балансных отчетов - в государствах, домохозяйствах и банках - поскольку связанный с этим риск душит восстановление.
Innanzitutto, possono adottare misure macro-prudenziali controcicliche per attenuare i cicli del credito e prevenire indebitamenti eccessivi.
Во-первых, они могут использовать антициклические макропруденциальные меры, чтобы ослабить кредитные циклы и предотвратить чрезмерное заимствование.
Le tasse sul carbonio contribuirebbero ad attenuare il riscaldamento globale aumentando notevolmente le entrate.
Налоги на выбросы углерода помогут смягчить глобальное потепление, создавая при этом значительные доходы.
Fortunatamente, tuttavia, possiamo fare molto per attenuare la minaccia - purché ci siano adeguate risorse a disposizione.
Однако, к счастью, мы можем сделать многое для уменьшения этой угрозы - правда, при условии доступа к адекватным ресурсам.
Nella maggior parte dei Paesi è attivo un piano base per la protezione sociale - che possa aiutare i Paesi ad attenuare gli effetti negativi degli shock ed evitare che le persone sprofondino sempre più nella povertà.
В большинстве стран базовый уровень социальной защиты - который помогает странам смягчить негативные последствия потрясений и предотвратить падение людей глубже в нищету - является допустимым.
In sintesi, l'attuazione delle riforme fiscali, finanziarie e strutturali può attenuare gli effetti diffusivi del rallentamento cinese.
Короче говоря, осуществление налоговых, финансовых и структурных реформ может смягчить побочные эффекты замедления Китая.
Verranno sollevate interrogazioni rispetto a quali sanzioni siano da attenuare e quando; sui termini dei controlli di conformità; e a proposito di quello che succederà una volta che si estinguono alcuni dei limiti sulle attività nucleari dell'Iran.
Будут заданы вопросы о том, какие санкции будут смягчены и когда, об условиях проведения проверок соблюдения, и о том, что будет сделано, когда несколько из ограничений на ядерную деятельность Ирана истекут.

Возможно, вы искали...