essenziale итальянский

существенный, основной

Значение essenziale значение

Что в итальянском языке означает essenziale?

essenziale

che costituisce l'essenza di qualcosa  l'elemento essenziale di un ragionamento (chimica) che si riferisce a essenza  olio essenziale, aroma essenziale

essenziale

la cosa principale e necessaria  chimica

Перевод essenziale перевод

Как перевести с итальянского essenziale?

Примеры essenziale примеры

Как в итальянском употребляется essenziale?

Простые фразы

Ecco il mio segreto, è molto semplice: vediamo bene solo con il cuore. L'essenziale è invisibile agli occhi.
Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.
L'essenziale è fare il primo passo.
Главное - сделать первый шаг.

Субтитры из фильмов

Beh, il tempo è essenziale, Emma.
Ну, время не ждет, Эмма.
Non hai agito nel migliore dei modi, ma. la passione che ci hai messo è essenziale per ciò che facciamo qui.
Ты просто пошёл не тем путём, но. но твоя страстность, вот что важно для нашего дела.
Ma in quel momento, ho capito subito che non era solo un membro essenziale dell'organizzazione, ma anche una star dello schermo che nessuno sembrava aver notato.
И тогда я понял, что это не только очень важный член компании, но и персонаж для фильма, чьи возможности никто из окружающих никогда не замечал.
Sei intelligente, bella, e hai un corpo disciplinato che fa come dici hai tutti gli ingredienti che fanno una donna adorabile, tranne l'essenziale.
Нет. У тебя есть острый ум, красивое лицо, дисциплинированное тело. Всё, чтобы стать чудесной женщиной, кроме главного - понимающего сердца.
La velocità è essenziale.
Скорость умопомрачительна.
Solamente al fatto che sin dalla mia giovinezza, mi sembrava che ci fosse una differenza essenziale fra assassini ed omicidi. Che bella voce hai, caro!
Только тот факт, что с юности я начал думать о принципиальной разнице существующей между закоренелыми убийцами и случайными убийцами.
Il filmato che state per vedere adesso è la storia di uomini che sono legati assieme da un essenziale e comune scopo.
Фильм, который вы увидете, это история людей связанных одной важной целью.
La Florida, Tenente, aspetta d'essere arata e coltivata per diventare un fattore essenziale della produzione.
Юг готов стать. житницей нашей страны.
La cosa essenziale è che non avrò il rimorso di aver rovinato Gianni.
Главное, что у Джанни все уладилось, и меня не будет мучить совесть, что я его разорила.
Ritengo essenziale avere il controllo.
Я всегда стараюсь получить рычаги управления.
Ritengo essenziale anche la fortuna. Vieni, papà.
Я всегда стараюсь сделать так, чтобы мне повезло.
Avreste dovuto trasmettere non appena le condizioni lo permettevano. - Ho pensato che il tempo era essenziale.
Вы должны были отправить отчет сразу же после того, как атмосферные условия улучшились.
L'essenziale è partire.
Главное - это уехать.
La cosa essenziale su questo fronte è il Canale.
Канал - один из важнейших участков этой войны.

Из журналистики

E' quindi essenziale svincolare gli incentivi della ricerca e dello sviluppo dai prezzi dei medicinali e promuovere una condivisione più ampia della conoscenza scientifica.
Поэтому важно разорвать связь между стимулами исследований и развития и ценами на лекарства, а также содействовать более широкому обмену научными знаниями.
Nel considerare nuove tipologie di prestiti, sarebbe essenziale garantire che i benefici siano quanto più inclusivi.
Так как учитываются новые кредиты, нужно принять меры для обеспечения того, чтобы выгоды были как можно более содержательными.
Ospitando le quattro cacciatorpediniere statunitensi, la Spagna sta dando un contributo essenziale non solo alla difesa missilistica della NATO, ma anche alla sicurezza di tutta la regione del Mediterraneo.
А, принимая четыре американских эсминца, Испания вносит важнейший вклад не просто в систему противоракетной обороны НАТО, а в безопасность всего средиземноморского региона.
Migliorare il contesto in cui vivono i poveri è senza dubbio essenziale per portare avanti gli sforzi in questo senso dato che i paesi a basso e medio reddito producono un numero elevato di organismi resistenti ai farmaci.
На самом деле, привлечения бедных слоев населения к этой дискуссии будет иметь решающее значение для каких-либо усилий. Страны с низким и средним уровнем дохода, являются важным источником лекарственно-устойчивых организмов.
Ciò è particolarmente essenziale nel caso in cui i cittadini dipendono in gran parte dalle proprie risorse per i problemi di salute.
Это особенно важно в местах, где граждане в значительной степени опираются на свои собственные ресурсы для того, чтобы справиться с проблемами здоровья.
Un obiettivo essenziale è quello di creare degli standard di condotta di base per gli operatori sanitari e le aziende farmaceutiche che rispecchino i bisogni dei pazienti e delle comunità.
Одной основной целью должно быть создание базовых стандартов поведения для работников здравоохранения и фармацевтических компаний, которые отражают потребности пациентов и сообществ.
Ma la rapidità è essenziale.
Суть вопроса - во времени.
E' essenziale anche assicurarsi che i vaccini arrivino nei luoghi giusti, nel momento giusto e nelle giuste condizioni.
Жизненно необходимо обеспечить поступление вакцин в нужное место, в нужное время и в нужном состоянии.
Infine, ho imparato che tenere un record e misurare i risultati in modo meticoloso è essenziale per raggiungere sempre più bambini.
И в заключение необходимо отметить, что я поняла, насколько критическое значение для охвата большего количества детей играет тщательное ведение учета и результатов измерений.
La libertà di navigazione, essenziale per i paesi con un'importante attività commerciale come il Giappone e la Corea del Sud, sarebbe seriamente ostacolata.
Свобода судоходства, жизненно важная для таких торгующих стран, как Япония и Южная Корея, будет серьезно затруднена.
La continuità del sostegno della comunità internazionale rimane d'altra parte un fattore essenziale.
Постоянная поддержка международного сообщества будет продолжать оставаться существенной.
La rigida uniformità top-down è essenziale per specificare pesi e misure ed emettere valute e monete.
Строгое централизованное единообразие является важным в определении весов и мер, а также при выпуске банкнот и монет.
Nell'attuale clima economico, è infatti essenziale attirare i finanziamenti privati in quanto i fondi pubblici non sono in grado di coprire i gap finanziari del settore delle infrastrutture.
И в сегодняшних экономических условиях привлечение частного капитала имеет важное значение, поскольку у государственного финансирования попросту нет ни единой возможности в одиночку закрыть инфраструктурную брешь.
Al fine di incoraggiare i governi ad agire insieme è essenziale creare un sistema di fissazione dei prezzi che sia semplice e trasparente.
Для того, чтобы всячески заинтересовать правительства действовать согласованно, важно работать в направлении системы ценообразования для углерода, которая является одновременно простой и прозрачной в действии.

Возможно, вы искали...