существенный русский

Перевод существенный по-итальянски

Как перевести на итальянский существенный?

Примеры существенный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский существенный?

Простые фразы

У напитков, содержащих сахар, нет пищевой ценности, и они вносят существенный вклад в набор веса.
Le bevande contenenti zucchero non hanno alcun valore nutritivo, e contribuiscono notevolmente all'aumento di peso.

Субтитры из фильмов

Если Юб почувствует себя в замке как дома, это, вероятно, вызовет у него массу воспоминаний, и это будет существенный прогресс!
Stare nel castello lo aiuterà a ritrovare la memoria.
Они наносят существенный ущерб клингонам.
Danneggiano le navi klingon.
Доктор Кан, является Вами, спрашивая меня к бруску(бару) федеральное правительство от причастности(вовлечения) В открытии столь же существенный как этот?
Dott. Kane, mi sta chiedendo di escludere il governo federale. da una scoperta di questa portata?
Разве это не существенный парадокс?
Non è un paradosso fondamentale?
Кораблю нанесён существенный ущерб!
Non ha subito danni estesi.
Экосистеме, управлявшей нашим климатом, нанесён существенный урон.
Il sistema che controlla il clima è stato duramente perturbato.
И наконец мое соображение, что самый существенный вред от канабиса хитрее.
In conclusione, e' mia impressione che il danno piu' significativo causato dalla cannabis sia subdolo.
Существенный вклад. Да-да.
Si', si'.
Я согласна, что этот существенный ущерб был нанесен на этом ребре.
Sono d'accordo sul fatto che questa costola abbia subito un danno considerevole.
Кое-кто внес довольно существенный депозит после пропажи алмазов.
Qualcuno ha fatto un deposito sostanzioso dopo la sparizione dei diamanti.
У вас заявлен существенный доход без указания его источника.
Ci sono molti redditi dichiarati senza verifica.
Так как грант очень существенный, Глобал Тек возьмет такое же большое страховое свидетельство с тебя.
Siccome la somma e' piuttosto ingente, la Global Tech ha deciso di stipulare una polizza assicurativa. altrettanto cospicua, su di lei.
Убивая в жилых домах он имеет существенный риск быть замеченым.
Le abitazioni occupate sono le piu' pericolose.
Вы знаете, что курение - существенный фактор риска для фиброза легких. Дело в том, что есть масса вещей которые могли довести вашего мужа до такого состояния. курение, генетика, кислотный рефлюкс.
Lei sapra' bene che il fumo e' un fattore di rischio significativo per la fibrosi polmonare, e in effetti vi e'. un gran numero di fattori che potrebbero aver scatenato la patologia di suo marito.

Из журналистики

Нам необходим существенный наземной компонент если мы хотим захватить и удержать территории.
Una sostanziale componente di terra è necessaria se il territorio deve essere preso e mantenuto.
Когда первая и вторая стрела поднимут фактический рост над потенциальным ростом, увеличение денежной массы будет не в состоянии производить существенный рост ВВП или занятости.
Quando la prima e la seconda freccia porteranno la crescita reale al di sopra della crescita potenziale, l'espansione monetaria non sarà più in grado di produrre notevoli avanzamenti per il PIL e l'occupazione.
В докладе также подтверждается, что увеличение открытости в отношении глобальных потоков - существенный источник экономического роста для индустриальных стран и всего мира.
Il rapporto conferma inoltre che la maggiore disponibilità riguardo ai flussi globali ha costituito una fonte significativa di crescita economica sia per i singoli paesi che per il mondo intero.
Это могло бы привнести существенный вклад в создание рабочих мест, повышение продовольственной безопасности и содействие стабильности стран, возникающих из противостояния.
Così facendo si riuscirebbe a contribuire in modo significativo a creare posti di lavoro, aumentando la sicurezza alimentare e incentivando la stabilità nei Paesi che escono dalla guerra civile.

Возможно, вы искали...