giustificare итальянский

оправдывать, оправдать, объясня́ть

Значение giustificare значение

Что в итальянском языке означает giustificare?

giustificare

(filosofia) ritenere un comportamento legittimo anche se nelle intenzioni non lo è

Перевод giustificare перевод

Как перевести с итальянского giustificare?

Примеры giustificare примеры

Как в итальянском употребляется giustificare?

Субтитры из фильмов

Credo che abbiamo sufficienti prove contro Zachetti e la Dietrichson da giustificare l'intervento della polizia.
Мы имеем достаточно улик против Закетти и миссис Дитрихсон,...чтобы оправдать вмешательство полиции.
Solo questo basterebbe a giustificare il suo assassinio.
И возможно, это убийство в целях самозащиты.
Per giustificare questo?
Чтобы оправдать это?
Non potresti almeno fare finta di lavorare per giustificare che sei lì?
Может, сдвинешь задницу хотя бы для приличия?
Toast per due, una biondina nella doccia. Prova a giustificare.
Тосты с корицей на двоих, какая-то блондинка в душе.
Per giustificare il fatto che starò a letto dirò che mi sono ferito.
Скажем, что Я заболел. Это объяснит, почему Я лежу.
Signor ministro! Può giustificare i tagli al bilancio?
Как вы объясните предполагаемое сокращение оборонных расходов?
Basterebbe da solo a giustificare la mia proposta di annullare I'intera operazione.
Уже это дает мне право. требовать отмены операции.
L'autopsia ha rivelato la presenza di un proiettile da rivoltella. nel corpo della vittima. il che sembra giustificare la tesi di un delitto.
При вскрытии была извлечена пистолетная пуля, которая, возможно, позволит выйти на след убийцы. Полиция разыскивает бывших жильцов дома.
Cerchi di giustificare il tuo peccato infangando il nome del reverendo?
Ты обвиняешь его, чтобы скрыть собственный позор!
Quel vitello avrebbe potuto avere tabtu altri malanni che potevano giustificare la sua temperatura alta.
Могло быть сколько угодно причин, объясняющих высокую температуру у этого теленка.
Di giustificare il nonno e avere le sue stesse idee.
В том, что ты оправдываешь дедушку и идешь по его стопам.
Guilford, niente potrà mai giustificare quel che ha fatto.
Гилфорд, тому, что он делает, не может быть оправданий.
Claire sentiva qualcosa che non poteva giustificare né spiegare a nessuno.
То, что чувствовала Клер, она знала, что не сможет ни оправдать ни объяснить этого никому.

Из журналистики

Allora cosa potrebbe giustificare, a questo punto, un'ulteriore ascesa nel prezzo dell'oro?
Что же может оправдать очередной значительный рост цен на золото, начиная с сегодняшнего дня?
A mio avviso, comunque, la spiegazione più convincente per giustificare l'attuale prezzo elevato dell'oro è lo spettacolare ingresso di Asia, America Latina e Medio Oriente sulla scena dell'economia globale.
С моей точки зрения, наиболее сильным аргументом, оправдывающим сегодняшнюю высокую стоимость золота, является значительное усиление Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока в мировой экономике.
Ed è riuscito a farsi sentire una volta scoppiata l'attuale crisi, e i timori rispetto agli allarmanti dati sulla disoccupazione stanno permettendo ai politici di giustificare qualsiasi tipo di rimedio superficialmente allettante.
Однако с началом нынешнего кризиса его влияние усилилось, и озабоченность по поводу неубывающей безработицы подталкивает политиков к оправданию всех внешне привлекательных средств спасения.
I suoi giudizi in tale sede non sono stati migliori di quelli addotti dagli Stati Uniti per giustificare quella disastrosa esperienza.
Решения, которые он принимал в этой должности, были не намного лучше, чем те решения, которые вовлекли Соединенные Штаты в их опасное иракское приключение.
E neppure lo risolve appellarsi a una superiorità morale per giustificare il fatto che una persona nata in occidente usufruisce di così tanti vantaggi.
Вряд ли поможет и обращение к моральному превосходству для оправдания того, почему родившийся на Западе человек наслаждается многими преимуществами.
In realtà i dati disponibili non evidenziano né politiche di grande austerità né tagli pubblici sufficientemente cospicui da giustificare l'enorme perdita di posti di lavoro.
Однако данные показывают, что ни заметная по историческим меркам экономия, ни государственные сокращения не оказывают достаточно серьезного воздействия, чтобы объяснить такие огромные потери рабочих мест.
Di certo non intendo giustificare il clientelismo, la corruzione, e la cattiva gestione della Grecia, cause principali della difficile situazione del paese.
Я совершенно не намерен оправдывать греческий клиентилизм, коррупцию и плохое управление, являющиеся основными причинами трудностей страны.
Ma chiedere ad altri di pagare per il retaggio di pratiche irresponsabili attuate in passato dalle banche è difficile da giustificare.
Однако трудно оправдать просьбы к кому-то заплатить за наследие безответственной практики банков.
Il solito motivo per giustificare l'aumento dei tassi di interesse è quello di smorzare un surriscaldamento dell'economia, in cui le pressioni inflazionistiche sono diventate troppo alte.
Традиционный аргумент в пользу повышения учетных ставок - необходимо остудить перегретую экономику; инфляционное давление в ней становится слишком высоким.
Il Cremlino si è affidato a queste affermazioni insieme alla necessità di difendere i russi all'estero per giustificare la sua aggressione nei confronti dell'Ucraina.
Кремль опирался на подобные обвинения, а также на предполагаемую необходимость защиты россиян за рубежом, чтобы оправдать свою агрессию против Украины.

Возможно, вы искали...