pregare итальянский
просить, молиться
Значение pregare значение
Что в итальянском языке означает pregare?
pregare
Перевод pregare перевод
Как перевести с итальянского pregare?
pregare итальянский » русский
Примеры pregare примеры
Как в итальянском употребляется pregare?
Простые фразы
Lei si inginocchiò per pregare.
Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Una chiesa è un posto dove pregare.
Церковь - это место, где молятся.
Una chiesa è un luogo dove pregare.
Церковь - это место, где молятся.
Tom ha iniziato a pregare.
Том начал молиться.
Tom cominciò a pregare.
Том начал молиться.
Tom iniziò a pregare.
Том начал молиться.
Tom ha cominciato a pregare.
Том начал молиться.
Pregare per Tom è tutto ciò che puoi fare.
Молиться за Тома - это всё, что ты можешь сделать.
Субтитры из фильмов
Non ho mai smesso di pregare perché sia sano.
Я никогда не переставала молиться о здоровом малыше.
Mi metterei sicuramente a pregare.
Мне, безусловно, будет необходима молитва.
Poi, a scuola, a pregare e a mentire.
В школе - молиться и лгать.
Dovrai pregare che qualcuno venga in tuo aiuto.
И сделаю так, что ты ещё будешь умолять меня о пощаде!
Supplico la Santa Vergine, Maria san Michele arcangelo san Giovanni Battista gli apostoli, Pietro e Paolo, e tutti i santi di pregare il Signore.
Пресвятая Дева Мария, помолись за нас пресвятой архангел Михаил пресвятой Иоанн Креститель святые апостолы Пётр и Павел, и все святые молите Бога за нас..
Dovete pregare molto, ora che la fine è vicina.
Нам понадобятся ваши молитвы. Ведь конец близок.
Io non voglio pregare solo per un vecchio che è morto, perché lui non ha problemi.
Но я не стану молиться я за старика. Он умер, и ему хорошо.
Se devo pregare, allora voglio pregare per i vivi che non sanno dove andare a sbattere.
Молиться я стану за живых, что стоят на распутье.
Se devo pregare, allora voglio pregare per i vivi che non sanno dove andare a sbattere.
Молиться я стану за живых, что стоят на распутье.
Devo pregare per lui?
Да, Пит. Хочешь, я за него помолюсь?
Lo devo pregare.
С ним все иначе,его я прошу еще и еще.
Siete così religiosi da pregare per quel buon uomo e per i suoi figli, la cui dura mano vi porta alla tomba e rovina per sempre la vostra prole?
Иль столько благочестья, Чтоб воссылать молитвы за того, Кто вас пригнул к могиле и довёл До нищеты?
Quando ha scavato, gli dicono di posare la pala, fumarsi una sigaretta e pregare.
Затем дают выкурить сигарету и прочитать молитву.
Sempre che avrà finito di pregare.
В том случае, конечно, если она перестанет молиться.
Из журналистики
L'Europa non può permettersi di buttare via altri soldi nella risoluzione di questi problemi e continuare a pregare affinché la crescita e il tempo portino salvezza.
Европа больше не может позволить себе продолжать выбрасывать деньги на ветер и молиться, что экономический рост и время принесут избавление.
Возможно, вы искали...
Pregarten |
pregare di ripetere |
pregano |
pregante |
pregatore |
pregabalin |
pregiudizievole |
Pregel |
pregno |
pregna |
pregio |
pregiato