preso | pregio | pero | greto

prego итальянский

пожалуйста, пожа́луйста, не́ за что

Значение prego значение

Что в итальянском языке означает prego?

prego

usato per rispondere gentilmente ad un grazie, in questo caso si può dire anche (al posto di prego): non c'è di che, di nulla, niente, si figuri  Grazie per il suo aiuto - Prego usato spesso (anche senza aver ricevuto un grazie) gentilmente, dopo aver fatto un atto cortese (ad esempio aprire la porta ad una ragazza e altri atti di galanteria)  Prego, entri usato in forma interrogativa per invitare a ripetere  Prego? Non ho sentito

Перевод prego перевод

Как перевести с итальянского prego?

Примеры prego примеры

Как в итальянском употребляется prego?

Простые фразы

Ti prego, non piangere.
Пожалуйста, не плачь.
Prego.
Пожалуйста.
Prego, servitevi di pizza.
Пожалуйста, угощайтесь пиццей.
Vi prego, per favore, datemi il visto.
Прошу вас, пожалуйста, дайте мне визу.
Prego, si sieda.
Сядьте, пожалуйста.
Prego, entrate!
Пожалуйста, войдите!
Vi prego di chiamare al lavoro.
Прошу вас позвонить на работу.
Vi prego di telefonare al lavoro.
Прошу вас позвонить на работу.
Prego uscite di qui all'istante.
Сию же минуту извольте выйти отсюда.
Ti prego di non scrivermi più.
Пожалуйста, не пиши мне больше.
Prego?
Простите?
Ti prego, vattene.
Прошу тебя, уходи.
Vi prego, andatevene.
Прошу вас, уходите.
Vi prego di perdonare la mia cattiva pronuncia.
Прошу простить мне моё негодное произношение.

Субтитры из фильмов

Per favore, no, vi prego!
Не надо, пожалуйста!
Vi prego! - Bax, aiuto, Baxter!
Бакс, пожалуйста.
Prego, venite.
Пройдите. Пожалуйста.
Ti prego, Woody.
Пожалуйста, Вуди!
Woody, fammi venire con te, ti prego!
Вуди, можно я с тобой, пожалуйста!
Woody, ti prego!
Вуди, пожалуйста!
Non lasciarmi, ti prego.
Не бросай меня, пожалуйста!
Ti prego, amico mio, non lasciarmi qui!
Пожалуйста, друг, не оставляй меня тут!
Prego sedetevi.
Присядьте.
Prego fate un ritorno trionfante.
Удачи вам.
Ti prego, aspetta un attimo.
Подожди секунду.
Ti prego, alzati.
Поднимайся.
La prego di non confondere le mie intenzioni. Mi sento solo pieno di scuse verso Hang A. Non ho neppure il minimo interesse verso di voi.
Погодите. но мне не нужно ваше участие.
La prego di non fraintendere.
Не поймите неправильно.

Возможно, вы искали...