prolungare итальянский

продолжить, продлить, продлевать

Значение prolungare значение

Что в итальянском языке означает prolungare?

prolungare

far durare più a lungo nel tempo

Перевод prolungare перевод

Как перевести с итальянского prolungare?

Примеры prolungare примеры

Как в итальянском употребляется prolungare?

Простые фразы

Puoi prolungare la tua vacanza per qualche giorno?
Ты можешь продлить свой отпуск на несколько дней?
Posso prolungare il mio soggiorno?
Можно ли продлить моё пребывание?
Vorrei prolungare la Visa.
Я хотел бы продлить визу.
Voglio prolungare il contratto.
Я хочу продлить контракт.
La prossima settimana devo andare dal medico per prolungare la malattia.
На следующей неделе мне надо к врачу, чтобы продлить больничный.

Субтитры из фильмов

Invece di prolungare la tua vita.
Вместо того, чтобы продлевать себе жизнь.
Non voglio prolungare la mia vita.
Я не хочу продлевать жизнь.
Perchè prolungare?
Чего тянуть?
Perché prolungare questa sofferenza?
Зачем продлевать мучения?
L'immortalità che vi ho dato era l'unico modo per prolungare questi giorni di spensierata gaiezza.
Бессмертие, которое я вам дал, было единственной возможностью продлить эти дни, полные беззаботной радости.
Cercare di prolungare la vita non ha scopo.
Зачем продолжать так жить?
La cui essenza può prolungare l'atto d'amore.
Её настой продлевает любовь.
So che pensi che stai facendo il tuo lavoro e ti capisco ma non fai che prolungare l'agonia.
Я знаю, что ты думаешь, что делаешь свою работу и я ценю это, но ты только затягиваешь процесс.
Ci pensi bene, è giusto rischiare di prolungare questa guerra, permettere che ci siano migliaia di morti inutili dalle due parti, a causa del nostro disagio morale?
Но. я должен спросить Вас: правильно ли рисковать продолжением войны. допускать бессмысленную гибель тысяч с обеих сторон. лишь только потому, что мы ощущаем некоторый моральный дискомфорт?
Non potevi prolungare la conversazione, di là?
А еще дольше затянуть разговор ты не могла?
Qui è stato tutto studiato per prolungare le nostre sofferenze.
Всё здесь сделано для того, чтобы продлить наши мучения.
Uno scienziato, che ha ucciso degli innocenti per prolungare la sua vita.
Учёный, убивавший других для продления собственной жизни.
Hanno bisogno di deuridio per prolungare la loro vita.
Им нужен дейридий для стабилизации клеточной структуры. Он увеличивает продолжительность их жизни.
Usiamo le macchine per prolungare vite destinate a terminare.
Люди изобрели машины, продлевающие жизни.которые должны окончиться.

Из журналистики

Ma ci sono degli accorgimenti che possono adottare per prolungare il successo.
Но есть шаги, которые можно предпринять, чтобы продлить успех.
Inoltre, ridurre le spese in questo momento, nel mezzo di una crisi provocata dall'ideologia del libero mercato, non farebbe che prolungare la fase di contrazione.
Кроме того, сокращение расходов в настоящее время, в середине продолжающегося кризиса, вызванного идеологией свободного рынка, неминуемо приведет к продолжению экономического спада.

Возможно, вы искали...