rimediare итальянский

надыбать

Значение rimediare значение

Что в итальянском языке означает rimediare?

rimediare

porre rimedio, aggiustare una situazione recuperare, trovare  ho dovuto rimediare un passaggio perché c'era lo sciopero degli autobus modificare al meglio qualcosa  ho dovuto rimediare allo sbaglio

Перевод rimediare перевод

Как перевести с итальянского rimediare?

Примеры rimediare примеры

Как в итальянском употребляется rimediare?

Простые фразы

Si può rimediare.
Это поправимо.
Dobbiamo rimediare al danno.
Мы должны возместить ущерб.
Grazie per avermi aiutato a rimediare alla situazione.
Спасибо, что помог мне исправить положение.
Grazie per avermi aiutato a rimediare alla situazione.
Спасибо, что помогли мне исправить положение.
Grazie per avermi aiutato a rimediare alla situazione.
Спасибо, что помог мне исправить ситуацию.
Grazie per avermi aiutato a rimediare alla situazione.
Спасибо, что помогли мне исправить ситуацию.
Ci sono molti sistemi per rimediare alla situazione.
Есть немало способов исправить ситуацию.

Субтитры из фильмов

Perche' volevo rimediare, ma ho fallito.
Да, потому что я пыталась загладить свою вину перед ней, но потом я всё разрушила.
Penserai sia soddisfatta da questo, ma non lo sono, perche' niente. nessuna condanna, nessuna pena, nessuna vendetta, potra' mai rimediare a tutto quello che hai fatto.
Думаешь, я тогда немного успокоюсь. Но это не так. Потому что ничего. никакой срок или наказание, ни одна месть и рядом не стоит с тем, что ты со мной сделал.
Oh, mi duole. Spero di poter fare qualcosa per rimediare.
Я надеялся, что мог бы кое-что исправить.
Forse posso rimediare.
Наверное это я исправлю.
Forse è il peso della sua borsa che la stanca. Posso rimediare.
Может быть, вам мешает ваш кошелек, он слишком тяжелый.
Fatico giorno e notte per rimediare il minimo necessario e tu dai tutto a questi vagabondi.
Я работаю, не покладая рук, чтобы мы не умерли с голоду а ты всё раздаешь этим ненасытным воронам.
Vedrò di rimediare.
Я так и знала, что с ними что-то не так.
Spero di rimediare offrendo.
Но мы проведём.
Dobbiamo rimediare subito.
Так держать.
Mi spiace, cercherò di rimediare.
Простите. Я доверяю решать Вам.
Che ormai non si può più rimediare.
Что это ничем не загладить.
Mary, potete rimediare del denaro?
Мэри, и ты тоже слушай. У тебя есть деньги?
Vorrei rimediare in qualche maniera.
И я хотел бы заслужить прощение.
Dovrei trovare la maniera di rimediare:...bisognerebbe che qualcuno si presentasse in fabbrica al mio posto.
Я должна найти выход. из положения. Если бы кто-то мог подменять меня на фабрике. в течение этих двух дней.

Из журналистики

L'economia globale soffre di un continuo calo della domanda, a cui si può rimediare tramite una crescita sostenuta della spesa pubblica.
Мировая экономика страдает от хронического дефицита спроса, который может быть устранен посредством устойчивого роста государственных расходов.
L'impegno a livello mondiale rappresenta un primo passo importante per rimediare ai danni inflitti dai tribunali statunitensi ai mercati finanziari internazionali.
Данные глобальные усилия стали первым шагом на пути к устранению ущерба, нанесенного международным финансовым рынкам американским судом.
Purtroppo, la loro capacità di rimediare ai propri errori è limitata.
Но их способности по исправлению этих ошибок ограничены.
La democrazia esiste proprio per rimediare a questo tipo di ingiustizie, questo è quello che dicono i laboriosi cittadini di Bangalore che incontro per strada e online.
Демократия именно для того и существует, чтобы исправлять всевозможные виды несправедливости, о которых я слышу от трудолюбивых жителей Бангалора, на улицах и в Интернете.

Возможно, вы искали...