sentito итальянский

прочувствованный

Значение sentito значение

Что в итальянском языке означает sentito?

sentito

che è stato udito [[sincero]]

Перевод sentito перевод

Как перевести с итальянского sentito?

Примеры sentito примеры

Как в итальянском употребляется sentito?

Простые фразы

Anch'io ho sentito una storia simile.
Я тоже слышал похожую историю.
Anch'io ho sentito una storia simile.
Я тоже слышал подобную историю.
Anch'io ho sentito una storia simile.
Я тоже слышала подобную историю.
Anch'io ho sentito una storia simile.
Я тоже слышала похожую историю.
Hai sentito questo rumore?
Ты слышал этот шум?
Ho sentito il mio cuore battere violentemente.
Я почувствовал, что мое сердце бьется неистово.
Non ho mai sentito una storia così strana.
Я никогда не слышал такую странную историю.
Non ho mai sentito una storia così strana.
Я никогда не слышала такую странную историю.
Ha sentito dolore e compassione.
Он испытывал боль и сострадание.
Mi hai sentito?
Ты меня слышал?
Mi hai sentito?
Ты меня слышала?
Ho sentito che lui è morto.
Я слышал, что он умер.
Tom si è sentito umiliato.
Том чувствовал себя униженным.
Tom si è sentito in imbarazzo.
Том чувствовал себя неудобно.

Субтитры из фильмов

Si', ho sentito.
Да. Идем.
Hai sentito?
Слышите?
Ho sentito che nel Sud si usa dare un regalo per il giorno del compleanno.
По традиции на день рождения в Южной Корее дарят подарки.
Ho sentito Eun Si Gyeong dire delle cose strane.
Ши Кён сказал мне кое-что странное.
Anche io ho sentito il cuore vuoto.
Моё сердце.
Questo è quello che ho sentito da Gim Hang A.
Я слышал это от неё.
Giusto. Devi esserti sentito meglio preparando questi.
Значит. что приготовил это?
L'ho sentito io stesso.
Он сам мне сказал.
Cosa hai sentito?
Что сказал?
Ho sentito che è l'ultimo modello, e visto che è la prima volta che entra (la droga) nel nostro Paese, non è stato inserita nella relativa graduatoria.
Это новый вид наркотиков наркоконтролем не регулируется.
Hai sentito dei miei ricordi, giusto?
Ты слышал о моих воспоминаниях?
Sembra che tu abbia sentito qualche voce, è anche possibile che tu abbia ricevuto una lettera o qualcosa del genere. Ma, sicuramente non l'ha fatto per guadagno personale. Lo ha fatto per noi.
Они предназначались нам.
Hai sentito qualcosa?
Ты что-то слышала?
Ho sentito che ha un tatuaggio sul collo.
У нее на шее была татуировка.

Из журналистики

Ma come ho sentito dire a Sydney, diversi paesi in via di sviluppo si trovano di fronte a difficoltà reali nel processo di individuazione, preparazione e implementazione dei progetti.
Как я слышал в Сиднее, многие развивающиеся страны сталкиваются с реальными трудностями в определении, подготовке и реализации проектов.
Pertanto, quando tre anni fa sono diventato capo economista della Banca mondiale, mi sono sentito come un cliente abituato a ordinare la cena nel suo ristorante preferito al quale, all'improvviso, viene chiesto di andare in cucina a prepararla.
Три года назад я присоединился к коллективу Всемирного банка в должности главного экономиста. Это было похоже на то, как будто постоянного посетителя любимого ресторана внезапно пригласили на кухню готовить еду.
Ciò, a sua volta, avrebbe minato ulteriormente i bilanci delle banche e limitato la creazione di credito - il doom loop tra banche e stati sovrani di cui abbiamo tanto sentito parlare negli ultimi anni.
Это, в свою очередь, способствовало бы дальнейшему разрушению банковских балансов и ограничило бы создание кредитов - порочный круг центральных банков, о котором за последние годы, мы так много слышали.
Magari hanno anche sentito parlare della Banca dei regolamenti internazionali, la banca centrale delle banche centrali, presso cui opera il Comitato di Basilea.
Возможно, они даже знают о существовании Банка международных расчетов, центральном банке центральных банков мира, в котором собственно заседает Базельский комитет.
Nelle nostre conversazioni con le donne di tutto il mondo, abbiamo sentito parlare delle loro lotte, ma anche delle loro idee, molti delle quali, se applicate, potrebbero facilitare il cambiamento.
В наших беседах с женщинами по всему миру, мы слышим о их борьбе, но и их идеях, многие из которых можно применить и они могут способствовать изменениям.
Sono giunto in Bhutan dopo aver sentito un incisivo discorso del Primo ministro Jigme Thinley durante il summit sullo sviluppo sostenibile che si è tenuto a Dehli nel 2010.
Я приехал в Бутан после того, как услышал вдохновляющую речь премьер-министра Джигме Тинлея на Дельфийском саммите по устойчивому развитию в 2010 году.
Ho sentito persone parlare come non si potesse far niente: i sistemi di difesa siriani sono troppo potenti, le questioni troppo complesse, e in ogni caso, perché si dovrebbe prendere la parte di qualcuno quando sono tutti altrettanto pessimi?
Я слышу, как люди говорят, что ничего нельзя сделать: сирийские системы ПВО слишком сильны, вопросы слишком сложны, и, в любом случае, зачем становиться на чью-то сторону, когда одна из них ничуть не лучше другой?
Innovazioni tecnologiche fondamentali, come gli antibiotici e le auto, hanno risposto ad un bisogno impellente sentito da un numero enorme di consumatori.
Технологические прорывы, такие как антибиотики и авто, являлись ответом на настоятельную необходимость, ощущаемую огромным количеством потребителей.
Il principale messaggio che ho sentito quel giorno è stato che San Paolo era afflitta da una grave siccità, però taciuta dai politici locali e di Stato.
Основной посыл, который я услышал в тот день было тот, что Сан-Паулу страдает от мега-засухи, но государство и местные политики держали это в тайне.
Entro il 2025, alcuni dei principali nomi globali in molti settori potrebbero essere aziende di cui non si è mai sentito parlare - e alcuni avranno probabilmente sede in città che al giorno d'oggi poche persone potrebbero ritrovare su una mappa.
К 2025 году некоторыми из ведущих мировых имен во многих отраслях могут стать компании, о которых мы еще не слышали, и некоторые, вероятно, будут базироваться в городах, которые лишь немногие люди могут сегодня показать на карте.
Sebbene non ne abbia sentito parlare direttamente nel mio incontro, penso che anche questo aspetto possa essere un punto centrale della sua storia.
Несмотря на то, что я ничего подобного не услышал во время моей встречи с ним, я думаю, что это также может быть центральной частью его истории.
La novità di un rapido miglioramento economico sentito dai molti cittadini indiani, cinesi e di altri paesi negli ultimi dieci anni ha isolato i governi dalle ripercussioni derivanti da una pianificazione inadeguata.
Новизна быстрых экономических улучшений, свидетелями которых становились многие горожане в Индии, Китае и других странах за последние десять лет, защитила правительства от последствий плохого городского планирования.

Возможно, вы искали...