temporale итальянский
гроза
Значение temporale значение
Что в итальянском языке означает temporale?
temporale
temporale
temporale
Перевод temporale перевод
Как перевести с итальянского temporale?
temporale итальянский » русский
Примеры temporale примеры
Как в итальянском употребляется temporale?
Простые фразы
Arriva il temporale.
Будет буря.
Temporale in vista.
Быть грозе.
Lei ha paura del temporale.
Она боится грозы.
Verso sera scoppiò un violento temporale accompagnato da pioggia, e il vento era così furibondo che tutte le finestre e le porte del vecchio castello tremavano e scuotevano.
К вечеру разыгралась страшная буря с дождём, и ветер дул так сильно, что что все окна и двери в старом доме тряслись и гремели.
Sta arrivando il temporale.
Надвигается буря.
Sta arrivando il temporale.
Собирается гроза.
Se non fosse per il temporale, sarei arrivato prima.
Если бы не буря, я бы приехал раньше.
Durante il temporale non ci si può nascondere sotto gli alberi.
Во время грозы нельзя прятаться под деревьями.
Субтитры из фильмов
E' il temporale che ha rotto quel vetro giovedì scorso.
В прошлый четверг буря разбила окно.
Va' pure fuori, sotto il temporale.
Я всё равно пойду за тобой, понятно?
Al riparo, Sylvester. È in arrivo un brutto temporale.
Лучше бы спрятаться, Сильвестр!
La festa è interrotta da un temporale.
Весёлый пир будет прерван бурей.
Tutte le volte che abbiamo un temporale come questo, mi succede qualcosa.
Знаешь, Алекс, в такие грозы со мной что-то происходит.
Oh, mamma mia che faccia da temporale.
Ого, какая холодность.
C'è uno scarto temporale di mezz'ora.
Значит, есть разница в полчаса.
Ho chiesto sette dollari per quelle specie di macchie di colore - in mezzo al temporale.
Я сказала семь долларов за ту, где изображены капельки страшной грозы.
È in arrivo un temporale.
Дождь приближается.
II temporale si sta placando.
Ливень сильно помешает нашему продвижению.
Scommetto che arriva un temporale.
Будет гроза.
Sa, questo mi ricorda un temporale, lo scorso. era novembre?
Знаете, это напоминает мне грозу в ноябре.
Un temporale coi fiocchi, proprio a metà della partita.
Был такой же ливень. Посреди игры.
È solo un temporale.
Это просто душ.
Из журналистики
Ci si potrebbe aspettare che i primi abbiano avuto una diffusione maggiore rispetto a quest'ultimi, proprio a causa del vantaggio temporale.
Можно было бы ожидать, что тот, кто появился раньше, будет иметь более обширное распространение, только ввиду преимущества во времени.
I mercati emergenti devono crearsi le proprie infrastrutture in uno spazio temporale ampiamente compresso.
Развивающиеся рынки должны сделать это в значительно более сжатые сроки.
La velocità e la scansione temporale della stretta regolatoria devono essere valutate attentamente.
В отношении скорости и времени нормативного ужесточения нужно принять взвешенное решение.