бездушный русский

Примеры бездушный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский бездушный?

Субтитры из фильмов

Да, он же бездушный убийца!
Deviam-te ter escolhido a ti? - Sim!
Ты бездушный труп!
Você é um cadáver cruel!
Я оболтус, я невнимательный, бездушный идиот.
Sou imaturo, sou leviano, sou um idiota do caraças.
Бездушный ублюдок.
Ele é lixado.
Это должен сделать человек холодный, бездушный и просто бесчеловечный.
Isto é um trabalho para alguém que seja frio, sem coração e inumano.
Маэстро, что вы думаете? Он бездушный.
Maestro, o que acha?
А все потому, что ты бездушный и ограниченный. Точно.
Porque tu não tens sentimentos e és vazio.
Ты как бездушный наширявшийся нарик.
És como um viciado em adrenalina, sem alma.
Ты - презренный, бессердечный, бездушный работорговец, радуйся, что тебе оставили жизнь.
És um negociante de escravos desprezível, sem coração ou alma. - Tens sorte de escapares com vida.
Думаете, что я бездушный человек?
Achas que não tenho alma?
И всё подумали, что я - бездушный агет ЦРУ, так оно и повелось.
Mas é altura de andar para a frente. Isto não está a acontecer.
Этот бездушный мерзавец только что сказал мне, что он не может пойти на похороны Марка, потому что он хочет посмотреть Суперкубок.
Este idiota sem alma disse-me que não podia vir ao funeral do Mark porque queria ver a Super Bowl.
Я их люблю. Кое-что ты никогда не поймешь, бездушный механизм.
Eu amo-os, algo que tu, um mecanismo sem vida, nunca compreenderá.
Я знаю, что ты не бездушный человек.
Também tenho pena.

Возможно, вы искали...