впечатляющий русский

Перевод впечатляющий по-португальски

Как перевести на португальский впечатляющий?

впечатляющий русский » португальский

impressionate imponente

Примеры впечатляющий по-португальски в примерах

Как перевести на португальский впечатляющий?

Субтитры из фильмов

А если вам попадётся впечатляющий случай вроде Густава Мейерхейма.
Se surgisse algo espectacular, outro Gustaf Meyerheim.
Весьма впечатляющий дом, м-р Флинт.
É por isso que se recusam a extrair zenite. Concordaram com a entrega.
Я не желаю противоречить, но мог бы, осмотрите этот самый впечатляющий зад?
Não é para vos contradizer, mas gostaria de rever um que me tocou particularmente. Iluminem aqui!
Это был самый впечатляющий результат цепной реакции, когда-либо мной виденный. Когда-то сухие, теперь эти реки ожили.
Era mais um impressionante efeito natural de reação que ele me propiciou assistir.
Нет, это впечатляющий город.
Não, esta cidade é fantástica.
У меня есть друг, который отправил судье факс подтверждающий впечатляющий судебный опыт Джерри Калло.
Pedi a um amigo que enviasse um fax ao juíz confirmando a estatura legal impressionante do Jerry Callo.
Впечатляющий дом.
Que casa espantosa!
Впечатляющий размах крыльев! Отлично! О, что?
Uma envergadura de asas impressionante.
Не такой древний, как города на Бэйджоре, но почти такой же впечатляющий.
Não tão antigo como as cidades em Bajor, mas quase igualmente impressionante.
У него впечатляющий послужной список и он, несомненно, понимает клингонов как никто другой.
Tinha uma carreira de distinção e obviamente compreendia os klingons.
Впечатляющий список.
O Diretor dnaquele tempotempo deu-nos um conselho que quero lhes transmitir.
Думаю вы признаете, что это довольно впечатляющий поступок для Плуи учитывая современные препятствия, с которыми она столкнулась.
Foi uma façanha impressionante, tendo em conta os impedimentos da vida moderna que teve de ultrapassar.
Вы очень впечатляющий тип капитана - прекрасная и смертельная.
É uma capitão impressionante, bonita e mortal.
Какой впечатляющий выход за пределы собственных подпрограмм.
Por desenvolvê-los mais à frente de suas sub rotinas.

Из журналистики

Но даже этот впечатляющий прогноз может оказаться существенно заниженным, поскольку он включает только прямой ущерб человеческим жизням и достатку, которые могут унести инфекции.
Mesmo esta previsão dramática poderá estar a ser consideravelmente subestimada, já que apenas inclui os custos directos, em termos de vidas e bem-estar, perdidos para as infecções.
Урбанизация Китая, несомненно, поддерживает впечатляющий рост страны и быстрое экономическое преобразование.
A urbanização da China apoiou inquestionavelmente o impressionante crescimento e a rápida transformação económica do país.

Возможно, вы искали...