впору русский

Примеры впору по-португальски в примерах

Как перевести на португальский впору?

Простые фразы

Обувь пришлась мне впору.
Os sapatos eram do meu número.
Это пальто ему впору.
Este casaco é do tamanho que ele usa.

Субтитры из фильмов

И девушку, которой она придётся впору. Привести сюда!
E se o sapato servir trá-la cá.
Князю приказано примерять её каждой девушке королевства, и если найдётся девушка, которой она придётся впору, то. по королевскому указу, эта девушка станет невестой Принца.
O duque tem instruções para o calçar a cada rapariga deste reino. E se se descobrir a quem serve o sapatinho, então, por ordem real, essa rapariga será a noiva do príncipe. - A noiva dele.
Они же всегда были мне впору.
Sempre me serviu na perfeição antes. Acho que foi mal calçado.
Мне она придётся впору!
Eu faço com que sirva.
Тебя впору в кинотеатре показывать. Со стереофоническим звуком.
Ultimamente, imaginas em Cinemascope, com som estereofónico.
Он будет ей впору?
Vai-lhe servir?
Да, и платье, которое и принцессе пришлось бы впору.
Sim, e um vestido de orgulhar qualquer princesa.
Как раз впору для медового месяца.
Uma cabana de lua-de-mel.
Хоть бы мужчине впору.
Não pede meças aos homens.
Точно впору. - Точно впору.
Serve justo como uma luva.
Точно впору. - Точно впору.
Serve justo como uma luva.
Впору ли вам она, Ваша милость?
Sua Alteza deve querer ver se serve.
Итак, она впору.
Serve.
Вращающееся реверсирование придется впору для данной ситуации.
Uma inversão em parafuso resultaria nessa situação.

Возможно, вы искали...