гладить русский

Перевод гладить по-португальски

Как перевести на португальский гладить?

гладить русский » португальский

mimosear afagar acariciar tocar passar a ferro passar alisar roupa

Примеры гладить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский гладить?

Простые фразы

Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!

Субтитры из фильмов

Они не смогли научить его обнимать свою девушку и гладить её волосы.
Mas não o treinaram a abraçar a namorada, tocar-lhe no cabelo.
Люблю гладить бархат.
Adoro o sentir o veludo.
Ты бы разрешила другому мужчине себя гладить?
Se tu estivesses com outro, ele poderia acariciar-te?
Ты бы разрешила другому мужчине себя гладить?
Se estivesse aqui outro a acariciar-te, era a mesma coisa?
Затем я стал ласкать и гладить ее, вот так и вот так.
E acariciava-a assim, por cima.
Я взял ее за руку и стал гладить. Для разнообразия, нельзя же вечно делать одно и то же.
Agarrei-lhe a mão e acariciei-a por baixo.
Я взял ее за руку и стал гладить и ласкать ее. Потому что хотел разобраться, что к чему. Мне все стало надоедать.
Peguei-lhe a mão, e acariciava-a nos dois sentidos porque queria avançar. comecei a ficar um pouco nervoso.
Он стал своей рукой гладить ее очаровательное тело и шею, плутая в волнах ее роскошных волос.
Ele acariciou os membros encantadores e o pescoço delicado. Deixou vaguear a mão nas ondas do cabelo.
Надо гладить его так, чтобы он чувствовал.
Tens de lhe fazer festas com força para ele sentir.
Ты будешь гладить в то время, что у нас есть?
Vais pôr-te a engomar, com o pouco tempo que temos?
Ему не разрешали гладить кошку.
Não podia fazer festas ao gato.
Вы не обязаны гладить нашу одежду.
Não tem de passar a nossa roupa.
И стал этой рукой гладить меня по ноге засовывая руку всё дальше.
Com essa mão. começou a apalpar para a frente e para trás, cada vez mais para cima.
Он начал гладить мои плечи. Я позволила ему.
Ele começou a acariciar-me os ombros e eu deixei.

Возможно, вы искали...