добровольный русский

Перевод добровольный по-португальски

Как перевести на португальский добровольный?

добровольный русский » португальский

voluntário voluntária espontâneo

Примеры добровольный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский добровольный?

Субтитры из фильмов

Первая жертва, Реджи Спаркс, добровольный регулировщик на перекрестке.
A primeira vítima, Reggie Sparks, voluntário de guarda de passagem de nível.
Она добровольный пациент.
Ela era apenas uma paciente voluntária.
Брак, по законам этой страны, это добровольный союз на всю жизнь между мужчиной и женщиной,...в котором нет места больше никакому другому.
O casamento segundo as leis deste país é a união entre um homem e uma mulher assumida voluntariamente e para toda a vida excluindo todo o resto.
Представь, на первый взгляд, добровольный частный ГУЛАГ избавившийся от ответственности перед обществом и его волей. Все это завернуто с бантиком и преподнесено, как подарок.
Embrulha-se com um laçarote e dá-se como um presente.
Как добровольный помощник шерифа, я много лет тренировался вести слежку.
Como assistente voluntário do xerife, há anos que faço vigilância.
Ты добровольный помощник.
És voluntário.
Что бы мог наш добровольный свидетель делать возле двух мест преступления?
Por que uma testemunha voluntária estaria em duas cenas de crime diferentes?
У тебя когда-нибудь был добровольный секс?
Já tiveste relações sexuais voluntárias? - Não, nunca tive.
Который вовсе и не налог, раз он добровольный.
Que nem sequer é um imposto, porque é voluntário.
Мы решили, что, как добровольный помощник в департаменте полиции, ты можешь действительно поучаствовать в этом расследовании.
Concordámos que, enquanto Detective Voluntário Assistente de Homicídios, tu podias fazer esta investigação com muito mais entusiasmo.
Как художник, тире песенник, тире добровольный борец с фобиями, я нахожу её. Невероятно сексуальной.
Como pintor, barra, cantor, barra, tratador de traumas voluntário, eu acho-a. incrivelmente sexual.
Ладно, ты Элиас Шмидт, добровольный дружинник из Шейди-Глейд.
É o Sr. Elias Schmidt, vigilante de Shadyglade.
Я добровольный пожарный, и я не успею отвезти.
Sou bombeiro voluntário e não tenho tempo para deixar a.
Добровольный информатор опознал одну известную бесчинствующую группировку, так что.
Um pequeno gangue nojento e bem-conhecido foi acusado por um nosso informante.

Возможно, вы искали...