жесткий русский

Перевод жесткий по-португальски

Как перевести на португальский жесткий?

жесткий русский » португальский

duro

Примеры жесткий по-португальски в примерах

Как перевести на португальский жесткий?

Субтитры из фильмов

Уайт, какой ты жесткий.
Wyatt, temos de encarar um facto.
Смех и слезы. Жесткий взгляд, изучающий тебя.
As gargalhadas e lágrimas, e os olhos cruéis que nos observam.
Это был жесткий подъем.
Foi uma subida problemática.
Жесткий, неумолимый.
Exigente.
Это жесткий выбор.
Trata-se de uma escolha difícil.
Ты - жесткий парень.
Tu és um tipo difícil.
Жесткий брейк-батл до рассвета!
Toca a dançar até o dia acordar!
Я имею ввиду, жесткий супер-пацанский стиль.
Tipo. trabalho bem duro e complicado.
Жесткий удар.
Tiveste azar, meu.
Твой дедушка, наверное, был очень жесткий, если бедная тигрица сломала об него зуб.
O teu avô tinha a carne dura. para o pobre tigre perder o dente.
Он жесткий учитель.
Ele é exigente.
Как жесткий диск компьютера.
Como o disco rígido de um computador.
Меня нравится мой новый девяти-гигабайтный жесткий диск.
Gosto do meu novo disco rígido.
Иногда ничто не может заменить интенсивный остеопатический жесткий массаж.
Não há melhor substituto para terapia de pressão osteopática intensa.

Из журналистики

За последнее десятилетие Иран испробовал два политических подхода: реформистскую модель при президенте Хатами Мохаммеде и жесткий радикализм во время правления Ахмадинежада.
O Irão tentou duas abordagens políticas nos últimos dez anos: um modelo reformista, sob o Presidente Mohamed Khatami, e um radicalismo de linha dura, sob Ahmadinejad.
Сингапур недавно подтвердил свой жесткий закон о борьбе с гомосексуализмом.
Singapura reforçou recentemente a sua restrita lei anti-homossexualidade.
Но с момента введения в прошлом году постепенно нарастающих финансовых санкций, теперь наносящих жесткий удар, сигналы стали более обнадеживающими, чем они были некоторое время назад.
Mas, com a escalada das sanções financeiras do ano passado agora a fazer-se sentir claramente, os sinais são mais encorajadores do que têm vindo a ser nos últimos tempos.
И ее жесткий контроль над использованием ее патентов препятствует разработкам других компаний в сфере лучших и более точных тестов на наличие этого гена.
E o seu controlo apertado da utilização das suas patentes inibiu o desenvolvimento realizado por outros, de ensaios melhores e mais precisos para detectar a presença do gene.

Возможно, вы искали...