загодя русский

Примеры загодя по-португальски в примерах

Как перевести на португальский загодя?

Субтитры из фильмов

И о чёрной шляпке, которую ты мерила загодя.
E o chapéu preto que experimentaste antes de estares de luto.
На западе едва мерцает день. Теперь коня пришпоривает путник, Чтоб загодя доехать. Близок тот, Кого мы ждём.
O poente ainda cintila em alguns raios do dia. e o atrasado viajante espora o cavalo para chegar a tempo à estalagem. e aproxima-se a razão de nossa tocaia.
Э, кстати, Лен, Я думаю, следует сказать тебе загодя, я беру 200 долларов.
É melhor ir dizendo-te já que cobro 200 dólares.
Ведь никому не будет вреда от того, что мы признаемся во лжи, просто мы загодя начнем гнить.
Ao dar-lhes esta mentira, não se estraga nada que já não estivesse estragado há muito.
Поэтому, поезжайте туда. осмотритесь там загодя.
Quero que vás à minha frente e faças um ponto da situação.
Загодя думаем о будущих налогах, Джерри.
A avançar já com os impostos do próximo ano, Jerry.
Да. И она загодя готова на эту жертву потому что ставит твою жизнь выше своей.
É um sacrifício que ela fará com prazer. porque ela preza a sua vida mais do que a dela.
Поэтому мы подготовились загодя.
Por isso, avançámos.
Но все питание для малышки должно быть приготовлено загодя.
Mas todas as refeições da criança ficam preparadas com antecedência.
Не выбирайте загодя проигравшего, есть множество куда более дешевых способов хорошо загореть.
Há maneiras mais baratas de ficar bronzeado do que a escolher falhados.
Те мужчины, с которыми знакома я, покупают билеты на комикс-конференцию в Сан-Диего, загодя.
Os únicos homens que conheço são aqueles que compram os bilhetes da Comi-con em San Diego com um ano de antecipação.

Возможно, вы искали...