истекать русский

Перевод истекать по-португальски

Как перевести на португальский истекать?

истекать русский » португальский

emanar criação explícita de perfil

Примеры истекать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский истекать?

Субтитры из фильмов

Я умею истекать кровью.
Doze dólares? Eu consigo sangrar.
Обожаю истекать кровью в конском дерьме.
Adoro sangrar em bosta de cavalo.
Мы с тобой будем истекать кровью, пока сюда не приедет Джо Кэбот.
Vamos ficar aqui a sangrar até que apareça o Joe Cabot.
Она дико извивалась, цепляясь за жизнь, но мальчики продолжали стрелять, змея начала истекать кровью.
Ela contorcia-se que nem louca, lutando pela vida, mas os rapazes continuaram a disparar e a cobra começou a sangrar.
А мне кажется, что, скорее всего истекать кровью будешь ты.
Quem está a sangrar aqui és tu. Esperem!
Полицейские оставили его в снегу истекать кровью.
Os chuis deixaram-no a sangrar na neve.
И вы заставили её истекать кровью.
Por isso as coisas descontrolaram-se. Fizeste-a sangrar.
Заставить истекать кровью Еще больше людей?
Fazendo correr mais sangue?
А теперь я должна кровью истекать?
E é aqui que desato a sangrar?
Есть ещё некоторые родители которые должны быть забиты тяжёлыми дубинами и оставлены истекать кровью в лунном свете.
Eis mais alguns pais que deviam ser espancados com tacos pesados. e deixados a sangrar ao luar.
В этот раз я заставлю истекать тебя кровью медленно.
Desta vez vou sangrar-te devagar.
Надеюсь, ты сильно мучаешься, и еще долго будешь истекать кровью.
Espero que tenha sangrado muito.
Яблоку, созревшему настолько, что оно почти уже начало истекать соком.
Uma maçã tão tentadora que o seu sumo quase escorria.
И если он ранит тебя или порежет тебя, и ты будешь истекать кровью вызывай такси, потому что твоя задница сюда обратно не сядет.
E se ele te der um tiro, ou uma facada, ou faz com que fiques a sangrar que nem um porco, chama um táxi, porque não voltas connosco.

Возможно, вы искали...