контейнер русский

Перевод контейнер по-португальски

Как перевести на португальский контейнер?

контейнер русский » португальский

contêiner contentores contentor vaso vasilha jarro continente caixa balde

Примеры контейнер по-португальски в примерах

Как перевести на португальский контейнер?

Субтитры из фильмов

Нужны двое, чтобы переправить контейнер с антиматерией.
É preciso dois homens para levar a unidade de antimatéria.
Контейнер с антиматерией приведен в боевую готовность.
Contentor armado.
Это старое ржавое ведро похоже на мусорный контейнер.
Aquele balde ferrugento e torto parece uma barcaça do lixo.
Наполните этот контейнер!
Encha o depósito!
Теперь полицейских убивают бандиты среди белого дня он может даже выбросить тело в мусорный контейнер.
Hoje em dia se se mata um malandro o melhor é enterrá-lo logo.
Джолли,твоя команда осмотрит каждый контейнер?
Jolly, manda a tua tripulação ver todos os contentores.
Также у нас есть свинцовый контейнер.
Temos também um pesado recipiente de chumbo aqui.
Один контейнер. одно путешествие.
Uma carga, uma viagem.
Все что я знаю, так это то, что это хранилось на складе медицинских поставок. а эти два гения умудрились открыть чертов контейнер и позволили выбраться одному сукиному сыну. Вылезти!
Estava guardado no armazém de produtos médicos, onde estiveram, e esses dois génios abriram o raio do contentor e deixaram sair o filho da mãe!
Видишь, контейнер с тремя тяжеловесами рядом.
Vamos até ao contentor com os 3 guardas?
Грузите контейнер.
Embarquem o contentor.
Нам из этих записей ничего не выжать. Знаете, может быть. этот разбитый контейнер для образцов, которыйя нашел, сможет нам что-нибудь рассказать. Давайте попробуем снова собрать эту штуковину.
Quando retornava a Enterprise juraria que vi algo no fluxo de matéria.
Его использовали для сбора высокоэнергетической плазмы. Значит, они собирали образцы материи фронта. Но они использовали соответствующий контейнер.
Possivelmente deveríamos tentar reproduzir seu experimento para ver o que acontece com a matéria quando é transportada a bordo.
Они уничтожили контейнер для образцов.
Acredito que essas coisas estão vivas.

Из журналистики

Однако устройства могут быть помещены в контейнер и разосланы по всему миру, в то время как схемы, чертежи и обучающие инструкции могут быть размещены в Интернете всего лишь парой щелчков мышью.
Mas os dispositivos podem ser armazenados num contentor e expedidos para todo o mundo, enquanto as receitas, os modelos, e os manuais de funcionamento podem ser publicados online, deixando-os à distância de apenas uns cliques.
Контрабандисты использовали экранированный контейнер, чтобы избежать обнаружения - тревожный уровень изощренности с их стороны.
Os traficantes construíram um recipiente blindado com o objectivo de evitar a detecção das substâncias - o que pressupõe um nível preocupante de sofisticação.

Возможно, вы искали...