контейнер русский

Перевод контейнер по-испански

Как перевести на испанский контейнер?

Примеры контейнер по-испански в примерах

Как перевести на испанский контейнер?

Простые фразы

Тот большой контейнер предназначен для одежды.
Aquel contenedor grande es para la ropa.

Субтитры из фильмов

Положи руку на контейнер.
Coloca la mano sobre el Arca.
Подготовьте ракету-носитель и контейнер с популяцией Моноидов к путешествию.
Tened las lanzaderas listas y preparad las bandejas de población Monoide para el viaje.
Помните - каждый контейнер содержит тысячи Моноидов, заботливо сохраненных в микроячейках вашими предками.
Recuerda, cada bandeja contiene mil Monoides, conservados como micro-celdas por nuestros antepasados.
Нужны двое, чтобы переправить контейнер с антиматерией.
Llevar la unidad de antimateria requiere dos personas.
Контейнер с антиматерией приведен в боевую готовность.
Hemos colocado y preparado la antimateria.
Это старое ржавое ведро похоже на мусорный контейнер.
Ese viejo cubo oxidado y abollado que parece un bidón de basura.
Большой контейнер.
Un contenedor grande.
Наполните этот контейнер!
Llene el contenedor.
Теперь полицейских убивают бандиты среди белого дня он может даже выбросить тело в мусорный контейнер. Потому что эти молодые мерзавцы из прокуратуры всё равно достали бы их рано или поздно.
Ahora un policía le dispara a un matón en la calle. y mejor será que tire el cuerpo en algún sitio, porque esos jodidos bastardos. de la oficina del fiscal del distrito te acabarán crucificando.
Этот контейнер ваш?
Este contenedor es el tuyo?
Вы не должны открывать контейнер!
Usted no debe abrir el contenedor!
Очевидно, контейнер.
Obviamente un contenedor.
Джолли,твоя команда осмотрит каждый контейнер?
No lo sabemos aun. Jolly, revisa cada contenedor.
Также у нас есть свинцовый контейнер.
También tenemos un frasco de plomo.

Из журналистики

Запирание в контейнер не должно было превышать двух часов, но если заключенный мог стоять в контейнере, то это могло продолжаться до восьми часов за раз восемнадцать часов в сутки.
Si se introducía un insecto en la celda, también había normas que lo regulaban.
Если в контейнер помещали насекомое, то это тоже оговаривалось правилами.
También se ha revelado cómo se capacitaba a los torturadores.
Контрабандисты, показав тревожно высокий уровень технических знаний, попытались избегнуть обнаружения урана, создав защитный экранированный контейнер.
Con un preocupante nivel de conocimientos técnicos, habían intentado evadir la detección construyendo un receptáculo blindado.
Контрабандисты использовали экранированный контейнер, чтобы избежать обнаружения - тревожный уровень изощренности с их стороны.
Los contrabandistas habían tratado de evadir la detección mediante la construcción de un contenedor blindado - lo que puso en evidencia que dichos contrabandistas habían alcanzado un nivel preocupante de sofisticación.
Грузовой контейнер изменил все.
El contenedor de carga cambió todo.

Возможно, вы искали...