круиз русский

Перевод круиз по-португальски

Как перевести на португальский круиз?

круиз русский » португальский

cruzeiro velejar cruzeiros

Примеры круиз по-португальски в примерах

Как перевести на португальский круиз?

Субтитры из фильмов

В круиз по Карибам на яхте.
Um cruzeiro nas Caraíbas num iate.
Мы не виделись с ним довольно долго, а теперь он приглашает меня на круиз.
Não o vejo há muito tempo, e agora este telegrama, a convidar-me para um cruzeiro!
Я сказала ей, что мы устроили ей отдых за городом. Но у неё в её мозгу это превратилось в какой-то круиз по Карибским островам со старым поклонником.
Disse-lhe para ir descansar no campo mas ela confundiu tudo.
Этот круиз по реке состоится или нет?
Vamos ou não descer o rio?
Я бы и сам поехал в круиз, если бы не работа.
O Cabo, Califórnia, Jaffa. era para onde eu ia, se pudesse sair daqui.
У меня есть круиз лунного света.
Tenho um cruzeiro ao luar. Duas luas.
Когда я была маленькой, дядя взял меня в круиз по тропикам.
Quando era ainda menina, o meu tio levou-me num cruzeiro tropical.
Почему бы тебе не отправиться в какой-нибудь круиз, милочка?
Porque não faz uma viagem?
А можно отправиться в долгий космический круиз?
Podemos fazer um cruzeiro espacial.
Буду откровенен, Даг. Если твоя цель - открытый космос, то тебе больше подойдёт круиз на Сатурн, все восторгаются им.
Para ser franco, Doug, acho que vai gostar mais de um cruzeiro a Saturno.
Круиз оплатил Девлин МакГрегор будет весело.
Um cruzeiro patrocinado pela Devlin MacGregor. - pode ser giro.
Может быть взять круиз.
Talvez um cruzeiro.
Да, круиз.
Sim, um cruzeiro.
Долгий круиз.
Um longo cruzeiro.

Возможно, вы искали...