круиз русский

Перевод круиз по-итальянски

Как перевести на итальянский круиз?

круиз русский » итальянский

crociera navigazione da diporto

Примеры круиз по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский круиз?

Простые фразы

Том отправился в круиз с женой и двумя детьми.
Tom è andato in crociera con moglie e due figli.

Субтитры из фильмов

В круиз по Карибам на яхте.
Una crociera ai Caraibi su di uno yacht.
Мы не виделись с ним довольно долго, а теперь он приглашает меня на круиз.
Non lo vedevo da tanto, ed ora il suo telegramma mi invita ad una crociera nei Caraibi.
Но у неё в её мозгу это превратилось в какой-то круиз по Карибским островам со старым поклонником.
Nel suo cervello andrà in crociera nelle isole. -. con Shep Huntleigh, un vecchio.
Этот круиз по реке состоится или нет?
La facciamo questa crociera o no?
Я бы и сам поехал в круиз, если бы не работа.
Città del Capo, la California, Jaffa. E' lì che andrei io se solo potessi.
Кроме того, это неудобно, это ведь не круиз.
No sarebbe a suo agio, non è una crociera.
Я завтра уезжаю в к-круиз.
Domani parto per una c-crociera.
Когда я была маленькой, дядя взял меня в круиз по тропикам. Но мы попали в ужасный шторм, и наш корабль утонул.
Quando ero una ragazzina, mio zio mi portò a fare una crociera tropicale, ma ci fu una tempesta e la nave affondò.
А можно отправиться в долгий космический круиз? Где ничего не надо делать?
Oppure potremmo fare una lunga crociera nello spazio dove non c'è niente da fare.
Буду откровенен, Даг. Если твоя цель - открытый космос, то тебе больше подойдёт круиз на Сатурн, все восторгаются им.
Per essere sincero, se ti attira lo spazio ti piacerà di più una delle nostre crociere su Saturno.
Круиз оплатил Девлин МакГрегор будет весело.
Una crociera sponsorizzata dalla Devlin MacGregor. -potrebbe essere divertente.
Но несколько недель назад, английская семья, совершавшая круиз. высадилась на наш остров, и на их дочь напали динозавры.
Ma, qualche settimana fa, una famiglia inglese in crociera è approdata per caso sull'isola e la figlia ha riportato delle ferite.
Два мощных вражеских флота покинули линию фронта, совершили круиз до звездной базы, и ты понятия не имеешь зачем?
Due flotte nemiche si riuniscono in una base stellare e lei non sa perchè?
Это развлекательный круиз.
Cambiamo rotta. È una crociera di piacere.

Возможно, вы искали...