нажим русский

Примеры нажим по-португальски в примерах

Как перевести на португальский нажим?

Субтитры из фильмов

И я смогу ослабить нажим Альянса по отношению к терранцам, сделать его более разумным.
E eu poderei retomar a pressão sobre a Aliança para me tornar mais razoável para com a população terrana.
Угол наклона и более глубокий нажим с правой стороны указывают на то, что копал левша.
A indentação mais profunda do lado direito sugere que seja um canhoto.
Пора усилить нажим.
Tem de se aproximar dele.
Нажим, взятки - все это не поможет.
Ataques, subornos, o que fizeram contigo, não são opções.
Она фильтруется нажим опытом.
É filtrado pelas nossas experiências.
Их больше не производят, потому что у них чувствительный спусковой крючок. Малейший нажим запускает механизм.
Já não se fazem porque têm um gatilho sensível.
Хорошо, у обоих сильный нажим.
Tudo bem, ambos têm uma forte pressão.
Вот, что такое хороший нажим.
É a isto que eu chamo uma bela pressão constante.
Но, если обратить внимание на общий наклон и нажим письма можно заметить исключительный нарциссизм, полное отсутствие сочувствия. -.и явную склонность к.
Mas, se observamos a inclinação e a pressão da escrita, há indícios de um narcisismo agudo total falta de empatia e profunda inclinação para.
Подписи свидетелей. Скорость, размах и нажим имеют абсолютно идентичные отклонения.
Na assinatura das testemunhas, a velocidade, a aceleração e a pressão em ambos têm exatamente as mesmas anomalias.
Нас могут неправильно понять - слишком большой нажим, несоразмерный и эмоциональный.
Podia ser mal interpretado. Acabado, desproporcional, emocional.
Максимальный нажим, чуть менее половины секунды.
Pressão máxima, menos de meio segundo. - Um cliente!
И вверх. И нажим.
Pra frente.
И нажим.
Pra frente.

Возможно, вы искали...