обидчик русский

Перевод обидчик по-португальски

Как перевести на португальский обидчик?

обидчик русский » португальский

culpado

Примеры обидчик по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обидчик?

Субтитры из фильмов

Лейтенант, почему Вы мне не сказали. что Вы и есть тот самый знаменитый обидчик МИГа?
Porque não me disse que era o famoso Injuriador de mig?
Твой обидчик умрет.
Aquele que o insulta paga com a vida.
Обидь меня. О, всемогущий обидчик!
Bate-me, Poderoso Atacante!
Не всегда обидчик сразу ненавистен.
Nem todas as ofensas começam por ser ódio.
Я разговаривал с Гейл, медсестрой, которая тебя осматривала. И она сказала, что во время твоего осмотра, было высказано предположение, что твой обидчик может быть как-то связан с офицером из правозащитных органов.
Falei com a Gail, a enfermeira que te examinou, ela disse que o exame sugere que de alguma forma, o atacante pode estar ligado a um agente da polícia.
Как только я услышал, что обидчик может быть как-то связан с правоохранительными органами, я подумал, что мне лучше всего получится проследить, чтоб это дело не замяли.
Como ouvi que o atacante poderia estar ligado à Polícia pensei que eu poderia melhor evitar que o caso fosse encoberto.
Я поняла это только сейчас, но ты мой обидчик.
Demorei a perceber - mas tu és uma rufia.
И обидчик оправдывается.
Uma defesa de valentão.
Хорошие новости: обидчик не знает, что его песенка спета.
A boa notícia é que o cyberbully não sabe que o esquema acabou.
Ты считала, что твой обидчик все еще на свободе, а я подумал.
Achavas que o homem que te feriu estava solto e eu pensei.
Ты обидчик детей!
É um abusador de crianças!
Эй. что. - Он обидчик детей.
E tenho. então. o que.
Не думаю, что Зигги - обидчик.
Não me parece que o Ziggy seja um agressor.
Твой обидчик. Он ведь не только тебя может обидеть, а тебе же этого не хочется?
A pessoa, que te magoa, pode estar a magoar mais alguém.

Возможно, вы искали...