обивка русский

Перевод обивка по-португальски

Как перевести на португальский обивка?

обивка русский » португальский

tapete forro cobertura capa

Примеры обивка по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обивка?

Субтитры из фильмов

Там настоящая бархатная обивка.
Está forrado com veludo verdadeiro.
Обивка - чистый Дамасский шелк.
Terminado em pura sede de damasco.
Ты говоришь, что моя обивка дерьмовая?
Os meus estofos são merda? Desculpa, ok?
Так моя обивка дерьмовая?
Não posso ir para casa do meu irmão. Porquê?
Обивка очень не способствующая убеждению.
O mobiliário. não é muito agressivo.
Стреляйте, обивка испорчеа.
Os estofos já estão estragados.
Обивка ворсом. а, кассетный магнитофон. мигающий свет, ультрафиолет, красная подсветка.
A carpete de lã o leitor de cassetes o pisca, a luz negra, a luz vermelha.
Потертая обивка.
Estão a morrer!
Там прикольные паркетные полы и классная обивка на стенах. Но какой-то идиот сделал ремонт в стиле ретро 80-х и испортил всю декорацию.
Tem o chão em parquet e uma cornija fabulosa, mas houve um idiota qualquer que fez obras e deu cabo de tudo.
Помните, какого цвета была обивка?
Lembra-se da cor dos tecidos?
Если тебя тошнит, я остановлю машину, знаешь. А то обивка.
Se te contorceres, eu paro, porque os estofos.
Колеса желтые, обивка коричневая, приборная панель из натуральной кожи со льдом в стекле Убирайся со сцены, шлюха!
Todas as rodas gritam, o forro é castanho, a pele genuína do painel, com gelo no copo.
Если, под этим ты подразумеваешь, что вся ее обивка, пропитана женскими соками, то, да, ты, совершенно, прав.
Se, por carácter, te referes aos fluidos femininos em cada recanto dos estofos, então, tens toda a razão.
Обивка с дивана Луизы не сохранилась бы до наших лет - она ее так активно использовала.
O da Louise não podia durar, dado o uso que ela lhe deu. Meu Deus.

Возможно, вы искали...