обидеть русский

Перевод обидеть по-португальски

Как перевести на португальский обидеть?

обидеть русский » португальский

ofender ultrajar insultar injuriar

Примеры обидеть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обидеть?

Простые фразы

Том не хотел никого обидеть.
Tom não quis ofender a ninguém.
Обидеть Мэри может каждый, не каждый сможет убежать.
Ofender Maria qualquer um pode, mas nem todos serão capazes de escapar.

Субтитры из фильмов

Вы заставляете меня сказать то, что может обидеть вас?
Porque me obrigas a dizer coisas que te magoarão?
Я не хотел вас обидеть, м-с Уилкс.
Não quis faltar ao respeito.
Ты хотел обидеть соломенного человека, но когда ты взялся за маленькую собачку.
Já é muito mau azucrinar um homem de palha, pior ainda implicar com cachorrinhos.
Но вы можете обидеть его.
Mas pode sentir-se insultado.
Я уверена, что ни у Оливера, ни у меня не было намерения обидеть тебя.
Nem eu nem o Oliver tivemos intenção de te ofender.
Вы же знаете, какой он, никогда не хочет никого обидеть.
O bispo. Sabe que ele não magoaria ninguém..
Я не хочу обидеть вас. Я пытаюсь помочь.
Não a quero magoar, tento é ajudá-la.
Извини, пап. Я не хотел тебя обидеть. Деньги, которых вечно не хватает.
Sinto muito, Papá, não quis dizer isto, mas este negócio de níqueis e moedas de dez centavos e a gastar toda a sua vida a tentar entender como economizar três centavos. eu enlouqueceria.
Не хотел обидеть твои чувства.
Não o quis magoar.
Одна мысль, что я могла ее обидеть.
Mas se a ofendi, logo a ela.
Я не хотел обидеть Вас.
Não queria magoar-te.
Я уж думал, что ничто меня не может обидеть, но мне было обидно.
Já fui a muitos bailes. Já sofri o bastante. Não quero sofrer mais.
Не хотел вас обидеть.
Eu. não queria ser desagradável.
Простите, не хотел вас обидеть.
Desculpe, senhor. Não era nada pessoal.

Из журналистики

В прошлом, когда США предлагали провести конфиденциальное обсуждение плана действий на случай краха режима, Китай опасался обидеть и ослабить Северную Корею.
No passado, quando os EUA sugeriram conversações tranquilas para discutirem planos de contingência no caso de haver colapso do regime, a China estava cautelosa em agredir e em enfraquecer a Coreia do Norte.

Возможно, вы искали...