обрадовать русский

Перевод обрадовать по-португальски

Как перевести на португальский обрадовать?

обрадовать русский » португальский

regozijar-se jubilar-se ruidosamente exultar dar gritos de alegria dar alegria alegrar-se alegrar

Примеры обрадовать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обрадовать?

Субтитры из фильмов

Побегу обрадовать маму.
Vou dar a boa notícia à mamã.
Он умер хорошо - это должно тебя обрадовать.
Ele morreu bem, isso talvez a agrade.
Марвин, я хочу тебя обрадовать.
Marvin, tens que te aguentar.
Я хочу вас обрадовать. Завтра вечером у меня свидание.
Vão gostar de saber que tenho um encontro, amanhã à noite.
Боюсь, я не смогу вас обрадовать.
Temo não poder satisfazê-la.
Ты ведь знаешь, чтобы меня обрадовать, нужно совсем немного.
Não sabes que não é preciso muito para me fazer feliz?
Ты узнаешь, что им нравится и делаешь все, чтобы их обрадовать.
Descobrirmos de que gostam e dar-lhes isso mesmo.
Обрадовать её?
Agradar-lhe?
Можешь обрадовать своего доктора, что восьмой раз тоже не вышло.
Já podes dizer à tua analista que estragaste oito relações.
Звоню обрадовать важным событием.
Estou a ligar para celebrar o momento.
Что ж, я могу тебя обрадовать - он мертв.
Bem, a boa notícia é que ele morreu.
Тогда ты не можешь меня обрадовать.
Então não quero a tua surpresa.
Хочу обрадовать, мы с Лоис Лейн уже не вместе.
Vais ficar contente por saber que a Lois Lane e eu já não partilhamos a escova de dentes.
Может папу стоит обрадовать чем-нибудь покруче?
O teu pai ficaria mais contente se os teus pecados fossem piores?

Возможно, вы искали...