оглашение русский

Перевод оглашение по-португальски

Как перевести на португальский оглашение?

оглашение русский » португальский

promulgação

Примеры оглашение по-португальски в примерах

Как перевести на португальский оглашение?

Субтитры из фильмов

Все такое: дадим объявление в газетах, сдадим анализы, сделаем оглашение.
Tratar dos papéis, análises ao sangue, afixar os banhos.
Официальное оглашение воли покойного будет после похорон.
A leitura do testamento costuma ser feita após o funeral do falecido.
Мистер Хики просил, чтобы мы не опаздывали на оглашение завещания.
Mr. Hickey pediu para não chegarmos atrasados à leitura do testamento.
Я задержал оглашение, пока мы не решим возникший вопрос.
Vou impedir a sua apresentação até resolvermos um problema.
Не хотелось бы портить оглашение твоего смертного приговора, но жизнь-то продолжается.
Odeio estragar a chegada da morte, mas a vida continua.
Хочешь отложить оглашение профиля из-за твоих ощущений?
Não queres divulgar o perfil devido a um pressentimento?
Ты занята? - Я еду на оглашение папиного завещания и я уже опаздываю.
Estou a caminho da leitura do testamento e estou atrasada.
Прекращай вести себя как ребенок и приди на оглашение завещания твоего отца.
Pára de ser tão criança e aparece para a leitura do testamento do teu pai.
Я направляюсь на оглашение завещания.
Estou a caminho para ler o testamento do meu pai.
Нас пригласили на оглашение условий соглашения.
Fomos convidados para vir ouvir uma proposta de acordo.
На оглашение.
Para o anúncio.
Так оглашение завещания прошло не так, как ты ожидала?
Então a leitura do testamento não correu como esperavas?
Оглашение завещания завтра.
A audiência é amanhã.
Мы отменяем оглашение результата?
Estamos a retirar a previsão?

Возможно, вы искали...