очиститься русский

Примеры очиститься по-португальски в примерах

Как перевести на португальский очиститься?

Субтитры из фильмов

Я не могу очиститься, пока я не среди них.
Só me purificarei entre eles.
Только через посещение церкви и просьбы у Господа прощения мы сможем очиститься от своих грехов.
Porque só vindo à Igreja e pedindo perdão ao Senhor, é que podemos redimir-nos dos nossos pecados.
Позволь мне принять ванну, надеть чистую одежду, расчесать свои волосы, очиститься и совершить молитву.
Permita que eu me lave, me vista adequadamente, penteie-me e que faça minhas purificação e minha oração.
Помните как важно нам очиститься.
Lembra-te o vital que é nós nos autopurgarmos.
Я не смог полностью очиститься от цинизма.
Foi parte de uma suspeita cínica e impureza que nunca pude purificar.
Темное небо очиститься. Привет, Бобби.
Olá, Bobby.
Она решила очиститься от своей старой жизни.
Ela queria ser absolvida pela vida que levava antes.
И мой вам совет испытать это удовольствие и очиститься о мужчин.
É um prazer que deves experimentar para esqueceres os homens.
Попробуй за пять минут очиститься!
Vai para o Inferno!
Но у тебя будет время очиститься.
Mas vais ter muito tempo para reflectir.
Сегодня мы можешь очиститься и всё начать сначала.
Hoje é a tua hipótese de te redimires de tudo o que aconteceu.
Антидот должен быть нагрет до 1000 градусов Кельвина, прежде чем он очиститься. Иначе, он бесполезен.
O antídoto precisa ser elevado a 1000 graus Kelvin até se purificar, ou então será inútil.
Для Франции пришло время очиститься по примеру Германии.
É tempo da França, como fez a Alemanha, limpar essa porcaria.
Организм уже должен был очиститься от наркотиков.
As drogas deveriam desaparecer do sistema dele.

Возможно, вы искали...