передатчик русский

Примеры передатчик по-португальски в примерах

Как перевести на португальский передатчик?

Субтитры из фильмов

В доме, куда привела нас Мири, находился автоматический передатчик, посылавший сигналы, который привел нас на эту планету.
No edifício indicado pela Miri, havia também uma estação de transmissão, de onde partira o sinal que nos tinha levado lá.
У каждого из вас будет свой передатчик.
Cada um leva um transmissor.
У д-ра Манвея был свой передатчик.
O Dr. Manway tem um transmissor especial.
Защитные экраны повреждены. Передатчик выведен из строя.
Temos os escudos gastos, o transmissor subespacial avariado.
Сможете собрать ультразвуковой передатчик? Чтобы присоединить его к системе связи и транслировать на планету?
Podemos construir um transmissor subsónico, uma coisa que possamos ligar à estação de comunicações e transmitir pelos comunicadores?
Если мы оба сядем на гауптвахту, кто соберет передатчик?
Se ambos formos para a prisão, quem vai construir o transmissor subsónico?
Какой-то передатчик?
Um rádio. de algum tipo?
Передатчик с амплитудной модуляцией.
Amplitude, modulação e transmissão.
Вроде какой-то передатчик.
Parece um transmissor.
Ведь надо проверить передатчик и сменить руль на велосипеде.
Tenho de voltar para junto do rádio e mudar o guiador da bicicleta do agente de ligação.
Сегодня он поехал в Париж, повез передатчик Матильде.
Está em Paris, foi levar um novo transmissor de rádio à Mathilde.
Если у тебя передатчик в одежде, они могут вычислить нас.
Mas talvez tenha um emissor DF.
Сломан передатчик.
Há problemas de comunicação.
Структура поверхности этой крыши походит на передатчик телеметрии которые использует НАСА, чтобы идентифицировать мертвые пульсары в открытом космосе.
A estrutura desta cobertura do tecto é tal e qual o aparelho de telemetria. que a NASA usa para identificar pulsares mortos em espaço profundo.

Возможно, вы искали...