перемещаться русский

Перевод перемещаться по-португальски

Как перевести на португальский перемещаться?

перемещаться русский » португальский

viajar migrar emigrar

Примеры перемещаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский перемещаться?

Субтитры из фильмов

Благодаря флоту, благодаря которому англичане могут перемещаться и наносить удары, где угодно. В этом их могущество.
Porque tem armada e por isso os ingleses vão para onde querem e atacam onde querem e isso torna-os poderosos.
В нём бедуины могут перемещаться и наносить удары, где угодно.
E nesse oceano, os beduínos vão e atacarão onde e quando querem.
Тогда, если это разумное существо, капитан если оно то же самое если это значит, что оно способно перемещаться в космосе оно явно может нести в себе угрозу населенным планетам.
Obviamente, Capitão, se é uma criatura inteligente, se for a mesma, se for, portanto, capaz de viajar no espaço, poderá constituir uma grande ameaça.
Запахи не могут перемещаться в космическом вакууме.
Isso é ilógico. Os odores não viajam pelo vazio do espaço.
Папа Римский приказал кардиналу Химинизу покинуть Испанию, чтобы перемещаться по собственной воле и без всяких помех повсюду на Земле в атмосфере подавляющего насилия, террора и пыток, которая наполняет этот потрясающий фильм.
Que ele disse? Tem um osso? Tome.
Ну, потом они выравнивают давление, позволяя экипажу перемещаться от одного корабля к другому без использования скафандров.
Bem, depois eles igualam a pressão permitindo que a tripulação se desloque de uma nave para a outra sem usarem os fatos espaciais.
Нам отвели 210 кубических футов, так что мы могли перемещаться.
Mas aqui temos muito mais espaço.
Кроме того, ни одно материальное тело не может перемещаться ни со скоростью света, ни быстрее его.
Além disso, nenhum objecto material se pode deslocar mais depressa que a luz.
Быстро перемещаться в пространстве означает быстро двигаться в будущее.
Viajar rápido no espaço, é viajar rápido para o futuro.
Это карта района, по которому вы будете перемещаться.
É um mapa da área que ides atravessar.
Все началось с сильного дождя, а после мы поняли, что блага цивилизации были выведены из строя, реки вышли из берегов, люди не могли перемещаться.
Começou apenas com muita chuva. apercebemo-nos que estava a fustigar os rios a transbordarem. As pessoas não conseguiam chegar aos sítios.
Если не было гравитации, то как же они могли перемещаться?
Se a unidade gravitacional não estava a funcionar, como se moviam?
Кто может перемещаться, не привлекая внимания?
Quem viaja por esta rota sem chamar atenção?
Это как войти в быструю реку и быть унесенным течением. Как быстро судно может перемещаться по этому каналу?
A nave Borg emitiu um pulso de Tachyon de alta potência logo antes de vermos a distorção subespacial.

Из журналистики

Некоторая часть производства будет перемещаться из Китая, и Африка имеет шанс перехватить часть этого производства.
Alguma indústria sairá da China, e a África tem uma hipótese de capturar-lhe uma fracção.
Без единого рынка каждое из государств-членов было бы менее привлекательным для иностранных инвесторов, которые, закрепившись в одном государстве-члене, могут свободно перемещаться по всему ЕС.
Sem o mercado único, todos os Estados-membros seriam menos atractivos para os investidores estrangeiros, os quais, uma vez estabelecidos num Estado-membro, podem mover-se livremente por toda a UE.
В целях поощрения граждан использовать общественный транспорт политики в Токио уменьшили субсидии на легковые автомобили, так что перемещаться на автомобиле стало в пять раз дороже, чем ездить на общественном транспорте.
De modo a encorajar os cidadãos para usarem os transportes públicos, os legisladores de Tóquio reduziram os subsídios na aquisição de carros pessoais, tornando essa opção cinco vezes mais cara do que a utilização de transportes públicos.
Дешевая энергия представляет собой мощный стимул для энергоемких отраслей промышленности перемещаться в США: от стали и стекла до химических веществ и фармацевтических препаратов.
A energia barata fornece um poderoso incentivo para as indústrias de utilização intensiva de energia - desde o aço e vidro até aos produtos químicos e farmacêuticos - se instalarem nos EUA.

Возможно, вы искали...