перечитать русский

Примеры перечитать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский перечитать?

Субтитры из фильмов

Мистер Беркли, вам следует перечитать инструкцию по процедурам относительно колоний.
Sr. Berkeley, informe-se de novo sobre as medidas da colónia penal.
Хотите перечитать?
Queres lê-los de novo?
Придётся перечитать эти досье от корки до корки.
Harry, vamos vasculhar estes ficheiros de fio a pavio.
Тебе бы не мешало перечитать.
Não te fazia mal voltares a lê-lo.
Если нет, вам стоит перечитать.
Se não, devia voltar a ler.
Да нет, мне его надо ещё перечитать.
Não sei. Ainda não o reli.
Хочу перечитать, чтобы лучше определиться.
Ontem? - É. Vou rever onde paramos ontem.
Превосходно, можешь перечитать своего Токвиля.
Óptimo, então podes reler Tocqueville. Foi o que eu fiz.
Мне пришлось перечитать её дважды.
Aliás, tive de o ler duas vezes.
Он жалкий и ему наверное следует перечитать Этический кодекс, но в его случае это работает.
É miserável. E devia reler o código de ética, mas resulta para ele. Salvou centenas de vidas.
А во-вторых вы должны перечитать устав.
Segundo, devia ler as regras.
Благодаря этим часам у меня даже появилось время, чтобы перечитать мои любимые книги.
Com as horas extras, eu até tinha tempo para reler os meus favoritos.
Имела ли ты в виду правило 57Г, когда сказала мне перечитать книгу?
Estavas a pensar na regra 57Q quando me disseste para reler o livro?
Может, тебе стоит перечитать свою книжку, и подумать о комете и о том, насколько она близко, но ты не можешь к ней прикоснуться, потому что ты упрямый.
Talvez devesses voltar a ler o teu livro e pensar no cometa e no quão perto está, mas não podes tocar-lhe porque és teimoso.

Возможно, вы искали...