подвал русский

Перевод подвал по-португальски

Как перевести на португальский подвал?

подвал русский » португальский

porão celeiro cave

Примеры подвал по-португальски в примерах

Как перевести на португальский подвал?

Субтитры из фильмов

Мне страшно было даже в подвал спускаться.
Desde essa altura que tenho medo de ir à cave.
Закройте окна и все в подвал!
Feche a janela! Depressa, para a cave.
Принеси её в подвал.
Trá-lo à adega.
Как только я от него избавлюсь, отведи её назад в подвал.
Assim que me livrar dele, leva-a de volta à adega.
Отведи Руби в подвал.
Leva o Sr. Robie até ela.
Мисс Бриджит, пожалуйста, подойдите в подвал, подвезите необходимые материалы.
Sra. Bridget, venha ao salão, chegou a sra. Pendergast.
Мисс Бриджит, срочно подойдите в подвал.
Por favor, sra. Bridget venha ao salão depressa.
Подвал выглядит вычищенным и отполированным.
Este porão parece como se tivesse sido esfregado e polido.
Ненавижу этот подвал.
Detesto esta cave.
Подвал граничит с соседским.
A cave comunica com a cave vizinha.
Обыщите весь дом: комнаты, подвал, везде.
Não me toque! Revistem a casa.
Затем он сильно пинает их по заду,. так что бедняжки летят в окно. и падают в темный подвал.
Depois dá-lhe no traseiro, um pontapé tão forte que a pobrezinha voa pela sala, atravessa a janela aberta e desaparece na cave.
Все, что осталось от легендарной библиотеки, это сырой и забытый подвал.
Dessa lendária biblioteca, isto é tudo o que resta, uma cave húmida e esquecida.
В другой раз мы вместе с Уилкоксом спустились в винный подвал и видели пустые ниши, в которых некогда хранились огромные запасы вина.
Um dia, fomos à adega com o Wilcox, e vimos as garrafeiras que em tempos estiveram repletas de vinho.

Возможно, вы искали...